Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai d'absorption d'eau
Essai d'impact
Essai de chocs
Essai de chute
Essai de détection d'eau
Essai de détection d'eau résiduelle
Essai de la goutte d'eau
Essai de mouillabilité de surface
Essai de mouillabilité en surface
Essai de résilience
Essai de résistance aux chocs
Essai de résistance à l'eau
Essai de résistance à l'eau bouillante
Essai du choc
Essai à l'ébullition
Essai à la goutte d'eau
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires
Traité sur l'interdiction partielle des essais
épreuve par choc

Translation of "Essai d'eau " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais

Partial Test Ban Treaty | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and under Water | PTBT [Abbr.]


essai à l'ébullition | essai de résistance à l'eau bouillante

boil test | boiling test


Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires

Partial Test Ban Treaty | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water | PTBT [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


essai d'impact | essai de chocs | essai de résilience | essai de résistance aux chocs | essai de la goutte d'eau | essai du choc | épreuve par choc | essai de chute

impact test | drop test


essai d'absorption d'eau | essai de résistance à l'eau

water absorption test


essai de détection d'eau [ essai de détection d'eau résiduelle ]

water paste test [ water check ]


essai de mouillabilité de surface | essai à la goutte d'eau | essai de mouillabilité en surface

surface wettability test


Prostration due à la chaleur avec perte de sel (et d'eau)

Heat prostration due to salt (and water) depletion


Effets de la pression atmosphérique et de la pression de l'eau

Effects of air pressure and water pressure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Les essais au point fixe et les essais à la mer d’un bateau de pêche seront exécutés en présence de l’inspecteur et, à cette occasion, les pompes de cale et les pompes d’incendie seront essayées, la vitesse en noeuds sera estimée, l’appareil à gouverner et la puissance de stoppage du navire seront mis à l’épreuve, les dispositifs de mise à l’eau des embarcations de sauvetage ou autres, des doris ou des esquifs seront essayés, et il sera effectué tous autres essais que l’inspecteur jugera nécessaires pour avoir la certitude que le bateau offre toute ga ...[+++]

(5) Dock trials and sea trials of a fishing vessel shall be held in the presence of an inspector, at which time the speed of the vessel, in knots, shall be estimated, the bilge and fire pumps and the steering and stopping powers of the vessel shall be tested, the launching arrangements for the life boats, boats, dories or skiffs shall be carried out, and any further tests shall be carried out that the inspector considers necessary to satisfy himself that the vessel is safe and suitable for the purpose for which it is intended.


(3) Les essais au point fixe et les essais à la mer d’un bateau de pêche seront exécutés en présence de l’inspecteur; à la même occasion, les pompes de cale et les pompes d’incendie seront essayées, la vitesse en noeuds sera estimée, l’appareil à gouverner et la puissance de stoppage du bateau seront mis à l’épreuve, les dispositifs de mise à l’eau des embarcations de sauvetage ou autres, des doris ou des esquifs seront essayés, et il sera effectué tous autres essais que l’inspecteur jugera nécessaires pour avoir la certitude que le bateau offre toute ga ...[+++]

(3) Dock trials and sea trials of a fishing vessel shall be held in the presence of an inspector, at which time the bilge and fire pumps shall be tested, the speed in knots estimated, the steering and stopping powers of the vessel tested and the launching arrangements for the lifeboats, boats, dories or skiffs tried out, and such further tests shall be made as the inspector considers necessary to satisfy himself that the vessel is safe and suitable for the voyages intended.


55. La réaction caractéristique au mouvement de la plate-forme flottante doit être déterminée par des méthodes analytiques ou par des essais avec modèle pour les six degrés de liberté des tirants d’eau opérationnels, des tirants d’eau de transit et des tirants d’eau de survie pertinents.

55. The motion response characteristics of every floating platform shall be determined by analytical methods or by model tests for the six degrees of freedom for all relevant operational, transit and survival drafts.


56. La réaction caractéristique au mouvement de la plate-forme flottante doit être déterminée par des méthodes analytiques ou par des essais avec modèle pour les six degrés de liberté des tirants d’eau opérationnels, des tirants d’eau de transit et des tirants d’eau de survie pertinents.

56. The motion response characteristics of every floating platform shall be determined by analytical methods or by model tests for the six degrees of freedom for all relevant operational, transit and survival drafts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les essais d’innocuité dans le domaine des denrées alimentaires et des aliments pour animaux comprennent les essais relatifs à l’eau potable (y compris les essais relatifs à la sécurité des animaux de destination).

Safety testing in the food and feed area includes testing of drinking water (including target animal safety testing).


Les essais d'innocuité dans le domaine des denrées alimentaires et des aliments pour animaux comprennent les essais relatifs à l'eau potable (y compris les essais relatifs à la sécurité des animaux de destination).

Safety testing in the food and feed area includes testing of drinking water (including target animal safety testing).


Étant donné que 1) la Région des lacs expérimentaux (RLE) est un instrument de recherche essentiel pour comprendre les dangers qui menacent les ressources en eau du Canada, pour évaluer les risques liés aux contaminants de l’eau et aux nouvelles menaces ainsi que pour élaborer et mettre à l’essai des stratégies de gestion écosystémique visant à améliorer la qualité de l’eau; 2) la RLE a exploité une station météorologique complète, une station de mesure du Réseau canadien d’échantillonnage des précipitations et de l’air d’Environnement Canada; 3) la RLE relève de nombreux programmes d’Environnement Canada, le Comité recommande que le g ...[+++]

Given that (1) the Experimental Lakes Area (ELA) is an essential research platform for understanding the threats to Canada's water resources, assessing the risks of water pollutants and emerging threats, and developing and testing strategies for ecosystem-based management to improve water quality; (2) The ELA has operated a comprehensive meteorological station, which is a measurement site of Environment Canada's Canadian Air and Precipitation Monitoring Network; and, (3) the ELA falls under a number of Environment Canada programs, the Committee recommends that the Government of Canada should transfer the ELA to the Department of Enviro ...[+++]


Les dix essais secondaires doivent être complétés par un essai supplémentaire dans lequel il n'est pas utilisé de détergent vaisselle (essai à l'eau).

Besides the 10 subtests at least one additional test must be performed in which that no hand dishwashing detergent is used (water test).


L'essai CHELAB «Detergents for hard surfaces: washing efficiency» (CHELAB internal test method n. 0578) (détergents pour surfaces dures: pouvoir lavant) répond aux exigences requises pour les nettoyants universels, à condition d'ajouter un essai à l'eau pure (sans détergent ajouté) dans le protocole (www.chelab.it/).

The CHELAB test ‘Detergents for hard surfaces: washing efficiency’ (CHELAB internal test method n. 0578) fulfils the requirements for all-purpose cleaners provided that a test with pure water (without addition of detergent) is included in the procedure (www.chelab.it/).


Si la méthode d'essai prévue par la norme 50242:1998 est utilisée, les modifications suivantes doivent y être apportées: les essais sont effectués à 55 °C ± 2 °C, avec un prélavage à froid sans détergent; la machine utilisée pour les essais doit être raccordée à l'eau froide et doit contenir 12 couverts avec un indice de performance de lavage compris entre 3,35 et 3,75; le programme de séchage de la machine est utilisé, mais seule la propreté de la vaisselle est évaluée; un agent de rinçage faiblement acide, conforme à la norme (formule III), est utilisé; le doseur de l'agent de rinçage doit être réglé entre 2 et 3; la dose de déter ...[+++]

If EN 50242: 1998 is used, the following modifications shall apply: the tests shall be carried out at 55 °C ± 2 °C with cold pre-wash without detergent; the machine used in the test shall be connected to cold water and must hold 12 place settings with a washing index of between 3,35 and 3,75; the machine's drying programme shall be used, but only the cleanliness of the dishes shall be assessed; a weak acidic rinsing agent in accordance with the standard (formula III) shall be used; the rinsing agent setting shall be between 2 and 3; the dosage of dishwashing detergent shall be as recommended by the manufacturer; three attempts shal ...[+++]


w