Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai d'un dispositif d'amarrage de longue durée
Essai de corrosion de longue durée
Essai de fluage
Essai de longue durée
Essai de traction de longue durée
Essais de longue durée
Parcelle d'essai de longue durée

Translation of "Essai d'un dispositif d'amarrage de longue durée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
essai d'un dispositif d'amarrage de longue durée

long life mooring test


essai de fluage | essai de traction de longue durée

creep test


essai de corrosion de longue durée

test of long duration






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. déplore la persistance de taux de chômage élevés dans la plupart des États membres, les taux de chômage des jeunes et de chômage de longue durée étant particulièrement inquiétants; souligne la nécessité de plus d'investissements et de réformes des marchés du travail nationaux et insiste sur la nécessité d'adopter des mesures qui stimulent l'économie afin d'accroître le taux de création d'emplois, et de se concentrer sur la création de lieux de travail de qualité; souligne en particulier la nécessité d'améliorer les systèmes éducatifs nationaux et de les adapter aux nouvelles exigences en mat ...[+++]

7. Deplores the persistently high unemployment rates across most Member States, and is concerned by, in particular, the youth and long-term unemployment rates; stresses the need for increased investment alongside reform of national labour markets, and the importance of taking measures to boost the economy in order to increase job creation rates; as well as concentrate on creating quality workplaces; stresses in particular the need to improve national education systems and adapt them to the new skill and knowledge demands on the EU labour market, in particular by adapting the dual-track training model which has proved particularly valu ...[+++]


Les États membres mettent en place un dispositif visant à encourager l'actionnariat de longue durée et à favoriser les actionnaires de longue durée.

Member States shall put in place a mechanism in order to promote shareholding on a long-term basis and foster long-term shareholders.


Pour lutter contre le chômage des jeunes, tous les États membres ont à présent mis en place un dispositif de garantie pour la jeunesse, mais bon nombre d’entre eux doivent encore renforcer la capacité de leur service public de l’emploi à lutter contre le chômage de longue durée.

In order to tackle youth unemployment, all Member States have now launched a Youth Guarantee, but many still need to strengthen the capacity of their Public Employment Services to fight long-term unemployment.


par «système de freinage d'endurance» on entend un système de freinage supplémentaire ayant la capacité de produire et de maintenir un effet de freinage sur une longue durée sans réduction significative de l'efficacité, y compris le dispositif de commande, qui peut consister en un dispositif unique ou une combinaison de plusieurs dispositifs pouvant chacun avoir sa propre commande;

‘endurance braking system’ means an additional braking system having the capability to provide and to maintain a braking effect over a long period of time without a significant reduction in performance, including the control device which may comprise a single device or a combination of several devices each of which may have its own control;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi en est-il, par exemple, de la compréhension de la base moléculaire des maladies, de la détermination des stratégies thérapeutiques innovantes et des systèmes modèles novateurs, de l'application pluridisciplinaire des connaissances en physique, en chimie et en biologie des systèmes, de l'établissement de cohortes sur une longue durée et de la conduite d'essais cliniques (notamment axés sur le développement et les effets des médicaments dans tous les groupes d'âge), de l'utilisation clinique des technologies en "-omique", des systèmes de biomédecine e ...[+++]

These include understanding the molecular basis of disease, the identification of innovative therapeutic strategies and novel model systems, the multidisciplinary application of knowledge in physics, chemistry and systems biology, the development of long-term cohorts and the conduct of clinical trials (including focus on the development and effects of medicines in all age groups), the clinical use of "-omics", systems biomedicine and the development of ICT and their applications in healthcare practice, notably e-health.


Un projet étudie la manière de suivre la maltraitance des personnes âgées par l’intermédiaire des dispositifs de santé publique et de soins de longue durée.

One project investigates how elder abuse can be monitored through public health and long-term care systems.


Les dimensions minimales et la conception du compartiment devraient prendre en compte la finalité de la détention des animaux (reproduction, réserve, expériences de courte ou de longue durée) et permettre l'intégration d'un nombre suffisant de dispositifs qui augmentent la complexité de l'environnement.

The minimum dimensions and design of the enclosure should take into account the purpose for which the animals are maintained (breeding, stock, short or long experiments) and enable the inclusion of sufficient devices for improving the environmental complexity.


En l'absence de données empiriques issues d'essais de longue durée (par exemple en ce qui concerne la conservation par le froid de cellules et tissus vivants), la durée de conservation maximale ne doit pas être fixée pour les différentes procédures spécifiques.

The maximum storage time for individual procedures cannot yet be determined owing to the lack of empirical data from long-term experiments (e.g. in the case of the cryoconservation of living cells and tissue).


d'évaluation des risques que le médicament pourrait présenter pour l'environnement; i bis) description détaillée du système de pharmacovigilance et de gestion du risque que le demandeur a mis en place à l'intérieur de l'entreprise; i ter) une preuve que les essais cliniques effectués sur ce médicament sont conformes aux critères éthiques de la directive 2001/20/CE, ce qui exclut en général la reconnaissance d'essais cliniques effectués dans certains pays en développement, pour autant que le médicament concerné ne profite pas en premier lieu à la population locale; i quater) résultats des essais à long terme appropriés pour les médicaments destinés à un ...[+++]

tests assessing the potential risks posed by the medicinal product for the environment. A detailed description of the in-house pharmacovigilance and risk-management system which the applicant has introduced. Proof that the clinical trials conducted with the medicinal product meet the ethical requirements of Directive 2001/20/EC. As a rule, this excludes the recognition of clinical trials carried out in a developing country unless the medicinal product concerned primarily benefits the population of that country. Results of appropriate long-term tests on medicinal products intended for long-term use.


Les objectifs définis dans le PAN 1999 quant à la participation des femmes dans les mesures d'insertion ont été globalement atteints (56% dans les dispositifs du programme de lutte contre le chômage de longue durée et les exclusions et 54% dans celui du "nouveau départ").

The objectives laid down in the 1999 NAP for the participation of women in the integration measures were achieved overall (56% in the measures of the programme for combating long-term unemployment and exclusion and 54% in the "new start" scheme).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Essai d'un dispositif d'amarrage de longue durée ->

Date index: 2021-09-06
w