Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif sur l'examen de la Loi sur l'ACSTA
Examen de la Loi sur l'ACSTA
Examen en première lecture d'un projet de loi
Loi sur l'examen de l'investissement étranger
Projet de loi en cours d'examen
Secrétariat sur l'Examen de la Loi sur l'ACSTA

Translation of "Examen de la Loi sur l'ACSTA " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Examen de la Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien [ Examen de la Loi sur l'ACSTA ]

Canadian Air Transport Security Authority Act Review [ CATSA Act Review ]


Secrétariat sur l'Examen de la Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien [ Secrétariat sur l'Examen de la Loi sur l'ACSTA ]

Canadian Air Transport Security Authority Act Review Secretariat [ CATSA Act Review Secretariat ]


Comité consultatif sur l'examen de la Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien [ Comité consultatif sur l'examen de la Loi sur l'ACSTA ]

Canadian Air Transport Security Authority Act Review Advisory Panel [ CATSA Act Review Advisory Panel ]




loi sur l'examen de l'investissement étranger

Foreign Investment Review Act | FIRA [Abbr.]


examen en première lecture d'un projet de loi

first reading of a bill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
LeRoyaume-Uni (Irlande du Nord) a prévu une évaluation en 2018 et indique que l’Écosse a commandé une recherche sur le sujet lors de l’examen de la loi sur la traite et l’exploitation des êtres humains (2015).

UK (Northern Ireland) expects an evaluation in 2018 and reported that Scotland commissioned research on the subject matter during the scrutiny of the Human Trafficking and Exploitation Act (2015).


Sur la base d'un examen juridique approfondi de la loi hongroise sur l'enseignement supérieur, la Commission a décidé d'entamer une procédure juridique et a adressé une lettre de mise en demeure au gouvernement hongrois à propos de cette loi. Les autorités hongroises ont répondu le 25 mai.

On the basis of an in-depth legal assessment of the Hungarian Higher Education Law, the Commission decided to take legal action and sent a letter of formal notice to the Hungarian Government on the Hungarian Higher Education Law. The Hungarian authorities responded on 25 May.


se déclare préoccupé par l'examen, par l'Assemblée nationale, d'une loi sur les associations et d'une loi sur la croyance et la religion qui sont incompatibles avec les normes internationales en matière de liberté d'association et de liberté de religion ou de conviction.

Expresses concerns at the consideration by the National Assembly of a Law on Associations and a Law on Belief and Religion which are incompatible with international norms of freedom of association and freedom of religion or belief.


O. considérant qu'au Nigéria, la "loi d'interdiction du mariage homosexuel" cherche à ériger en infraction l'enregistrement, le fonctionnement et le soutien de certaines organisations et de leurs réunions ou processions et interdit des activités qui relèvent strictement de la sphère privée; considérant que l'examen de cette loi a contribué à accroître les tensions et les menaces à l'encontre des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées;

O. whereas in Nigeria, the ‘Same-Sex Marriage Prohibition Bill’ seeks to criminalise the registration, operation and sustenance of certain organisations and their meetings or processions, and outlaws activities that fall strictly within the bounds of private life; whereas discussions of this Bill have contributed to increased tensions and threats against LGBTI people;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à l’article 11 de la loi du 20 avril 2004 modifiant la loi sur les professions d’infirmier et de sage-femme et concernant certains autres actes juridiques (Journal officiel de la République polonaise de 2004, no 92, pos. 885 et de 2007, no 176, pos. 1237) et dans le règlement du ministère de la santé du 11 mai 2004 sur les conditions détaillées relatives aux cours dispensés aux infirmiers et aux sages-femmes titulaires d’un certificat d’enseignement secondaire (examen final – matura) et diplômés d’un lycée professionnel médical ou d’un établissement d’enseignement professionnel médical formant des infirmiers et des sages-femmes (Journal ...[+++]

Article 11 of the Act of 20 April 2004 on the amendment of the Act on professions of nurse and midwife and on some other legal acts (Official Journal of the Republic of Poland of 2004 No 92, pos. 885 and of 2007, No 176, pos. 1237) and the Regulation of the Minister of Health of 11 May 2004 on the detailed conditions of delivering studies for nurses and midwives, who hold a certificate of secondary school (final examination — matura) and are graduates of medical lyceum and medical vocational schools teaching in a profession of a nurse and a midwife (Official Journal of the Republic of Poland of 2004 No 110, pos. 1170 and of 2010 No 65, p ...[+++]


– (HU) Dans leur proposition de résolution, mes collègues demandent que la Commission européenne tienne également compte des dispositions de la Charte des droits fondamentaux lors de l’examen de la loi hongroise sur les médias, et qu’une procédure d’infraction soit lancée à l’encontre de la Hongrie si le gouvernement ne modifie pas la loi comme demandé, dans les délais prescrits.

– (HU) In their motion for a resolution, my fellow Members request that the European Commission also take into account the provisions of the Charter of Fundamental Rights when scrutinising the Hungarian media law, and if the government fails to amend the law as desired within a fixed deadline, launch an infringement procedure against Hungary.


Aussi, lors de l’examen de la loi hongroise, la Commission a dû «étirer» certains arguments et les baser sur le traité actuel (liberté des entreprises) plutôt que sur la directive SMA.

So when the Hungarian law was being analysed, the Commission had to ‘stretch’ certain arguments and base them on the actual Treaty (freedom of enterprise) rather than the Directive.


[20] Article 1er de la 21e loi portant modification de la loi électorale fédérale du 27 avril 2013 (Journal officiel fédéral I, p. 962). Cette loi a été adoptée à la suite d’un arrêt de la Cour constitutionnelle allemande qui, après examen de la législation nationale applicable, avait estimé que le seul critère d’un précédent séjour de trois mois en Allemagne, sans autre précision temporelle, comme condition du maintien du droit de ...[+++]

[20] Article 1, 21st Act amending the Federal Elections Act of 27 April 2013, Federal Law Gazette I p. 962. This law was adopted following a judgment of the German Constitutional Court which, assessing previously applicable national law, had ruled that the sole criterion of an earlier three-month stay at any time in Germany as a condition for non-resident citizens to maintain the right to vote was unsuitable, in itself, for demonstrating that the persons concerned are familiar with and affected by the national political situation.


Nous voulons un examen urgent des lois européennes relatives à la sécurité des jouets, afin de traiter des nouveaux problèmes des pays tiers, des importations chinoises et, bien entendu, des nouveaux jouets dangereux, tels que les aimants, qui sont apparus depuis la directive originale de 1995.

We want an urgent review of Europe’s toy safety laws, to tackle the problems of new problems from third countries, Chinese imports and, of course, new and dangerous toy designs, such as magnets, which have emerged since the original directive of 1995.


Nous procédons actuellement à une vérification systématique de l’ensemble de la législation européenne; j’entends par-là un examen de chaque loi et de chaque disposition, dans la perspective d’une amélioration de celles-ci, en particulier en faveur des petites et moyennes entreprises, et aussi pour étudier si elles contiennent des exigences qui font obstacle à l’entreprise.

We are currently undertaking a systematic screening of the whole body of European legislation – and by this I mean really law by law, provision by provision – to see whether it can be simplified, particularly for small and medium-sized enterprises, and whether it contains requirements that put obstacles in their way.




Others have searched : Examen de la Loi sur l'ACSTA     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Examen de la Loi sur l'ACSTA ->

Date index: 2022-11-05
w