Les pétitionnaires veulent attirer l'attention de la Chambre sur le fait que l'article 43 du Code criminel permet à tout instituteur, aux parents et à toute personne qui remplace les parents d'employer la force pour corriger un élève ou un en
fant confié à leurs soins pourvu que la force ne dépasse pas la mesure raisonnable dans les circonstances, et que la mesure raisonnable a été interprétée par les tribunaux comme incluant la fess
ée, les gifles, les corrections administrées avec une l
anière de cuir, les ...[+++]coups de pied, etc.
The petitioners would like to bring to the attention of the House that section 43 of the Criminal Code allows school teachers, parents and those standing in the place of the parent to use reasonable force for the correction of pupils or children under their care, and that the reasonable force has been interpreted by the courts to include spanking, slapping, strapping, kicking, et cetera.