Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembleur de filtres à carburant
Assembleur de filtres à combustibles
Assembleur de filtres à essence
Assembleuse de filtres à carburant
Assembleuse de filtres à combustible
Assembleuse de filtres à essence
Conduite d'entrée du carburant
Filtre d'arrivée de carburant
Filtre d'entrée de carburant
Filtre de carburant
Filtre de carburant à BP
Filtre de carburant à basse pression
Filtre à carburant
Filtre à carburant
Filtre à carburant à passage total
Premier filtre à carburant
Préfiltre
Préfiltre de carburant
Préfiltre décanteur à carburant
Préfiltre à carburant
écrou d'arrivée de carburant
écrou d'entrée de carburant

Translation of "Filtre d'entrée de carburant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
filtre d'entrée de carburant [ filtre d'arrivée de carburant ]

fuel inlet filter


écrou d'entrée de carburant [ écrou d'arrivée de carburant ]

fuel inlet nut


conduite d'entrée du carburant

fuel inlet tube assembly | fuel inlet tube


assembleur de filtres à essence [ assembleuse de filtres à essence | assembleur de filtres à combustibles | assembleuse de filtres à combustible | assembleur de filtres à carburant | assembleuse de filtres à carburant ]

fuel filter assembler


filtre de carburant à basse pression | filtre de carburant à BP

low pressure fuel filter | LP fuel filter


filtre de carburant (1) | filtre à carburant (2)

fuel filter (1) | gasoline fuel filter (2) | fuel filter assembly (3)


pfiltre à carburant | préfiltre décanteur à carburant | préfiltre de carburant | premier filtre à carburant | préfiltre

primary fuel filter | fuel/water separator | fuel prefilter


filtre à carburant à passage total

full-flow fuel filter




filtre de carburant à basse pression

low pressure fuel filter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le bon état du filtre à air, de toutes les courroies d’entraînement, tous les niveaux de liquide, le bouchon du radiateur, tous les flexibles à dépression et le câblage électrique du système antipollution sont vérifiés; il y a lieu de vérifier également que les composants de l’allumage, de la mesure du carburant et des dispositifs de maîtrise de la pollution ne présentent aucun mauvais réglage et/ou n’ont subi aucune manipulation.

The following checks shall be carried out: checks on air filter, all drive belts, all fluid levels, radiator cap, all vacuum hoses and electrical wiring related to the antipollution system for integrity; checks on ignition, fuel metering and pollution control device components for maladjustments and/or tampering.


d) le point d’entrée du carburant diesel au Canada, ainsi que la date et l’heure d’entrée prévues;

(d) the point of entry of the diesel fuel into Canada and the estimated date and time of its entry into Canada;


(4) À bord d’un bâtiment autre qu’une motomarine, les réservoirs à combustible, les filtres à carburant et les accessoires de conduite de carburant ne peuvent être installés au-dessus d’une source inflammable.

(4) On a vessel other than a personal watercraft, a fuel tank, fuel filter or fuel-line fitting shall not be installed over a source of ignition.


Ces réductions supplémentaires ne devraient pas être contraignantes pour les États membres ou les fournisseurs de carburants au moment de l’entrée en vigueur de la présente directive.

These additional reductions should not be binding on Member States or fuel suppliers on entry into force of this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. Le bon état du filtre à air, de toutes les courroies d’entraînement, tous les niveaux de liquide, le bouchon du radiateur, tous les flexibles à dépression et le câblage électrique du système antipollution sont vérifiés; il y a lieu de vérifier également que les composants de l’allumage, de la mesure du carburant et des dispositifs de maîtrise de la pollution ne présentent aucun mauvais réglage et/ou n’ont subi aucune manipulation.

3.1. The following checks shall be carried out: checks on air filter, all drive belts, all fluid levels, radiator cap, all vacuum hoses and electrical wiring related to the antipollution system for integrity; checks on ignition, fuel metering and pollution control device components for maladjustments and/or tampering.


La méthode de stockage des vapeurs de carburant est identique, c’est-à-dire forme et volume du piège, moyen de stockage, filtre à air (s’il est utilisé pour le contrôle des émissions par évaporation), etc.

The method of storage of the fuel vapour is identical, i.e. trap form and volume, storage medium, air cleaner (if used for evaporative emission control), etc.


variation de température ne dépassant pas 50 K à l’entrée du convertisseur catalytique ou du filtre.

temperature variation of no more than 50 K at the inlet of the catalytic converter or filter.


L'installation de filtres à particules suppose également l'utilisation de carburants à faible teneur en soufre et la Commission soumettra en temps voulu la législation nécessaire dans ce domaine.

The use of particulate filters also requires the use of low sulphur fuel and the Commission will present the necessary legislation in this field in due course.


La présence de soufre dans les carburants risque de compromettre les progrès que l'on pourrait obtenir grâce aux technologies automobiles existantes ou nouvelles, telles que les catalyseurs à trois voies, les oxycatalyseurs, les pièges à NOx et les filtres à particules.

Sulphur in fuels can impair the effectiveness of several existing and emerging automotive technologies such as three-way catalytic converters, oxidation catalysts, NOx Storage Traps (NSTs) and particulate traps.


À la page 5 de votre exposé, vous rappelez que la stratégie sur les carburants renouvelables, qui détermine la quantité de contenu renouvelable que le carburant doit avoir en moyenne — soit 5 p. 100 pour l'essence et 2 p. 100 pour le carburant diesel — est entrée en vigueur le 1 juillet 2011.

On your page 4, the implementation of the renewable fuel strategy, 5 per cent in gasoline and 2 per cent in diesel fuel, the 2 per cent came into force on July 1 of 2011.


w