Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixation des prix d'après une formule prédéterminée
RFPV
Régime de fixation du prix après le visa

Traduction de «Fixation des prix d'après une formule prédéterminée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fixation des prix d'après une formule prédéterminée

formula pricing


régime de fixation du prix après le visa | RFPV

post-receipt pricing procedures | PREP | PREP distribution system | PREP procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous offrons aux transformateurs canadiens des options de fixation de prix stables, une formule qui a leur a permis de connaître la prospérité et la croissance.

We have a stable pricing option for domestic processors, which has allowed them to be successful and grow.


Cette approche générale a été plus particulièrement appliquée au régime des fruits et légumes (ci-après, le "régime des FL), où des instruments tels que les restitutions à l'exportation ou la fixation de prix minimums que les transformateurs étaient obligés de verser aux agriculteurs pour certains produits ont été abandonnés.

This general approach was specifically applied to the fruit and vegetables regime (hereafter ‘FV regime’), where instruments such as export refunds or the fixing of minimum prices which processors were obliged to pay farmers for certain products were abandoned.


Les producteurs peuvent obtenir des prix garantis quoi que cela se produise moins souvent qu'auparavant, mais il y aura une formule de fixation des prix garantis qui fluctuera de façon parallèle au marché.

Producers are able to get locked-in prices, though likely less often than used to be the case, but they will have locked-in formula pricing which will still fluctuate with the market.


S'il est pleinement légitime de réduire les délais pour les médicaments génériques, ce qui serait utile aussi bien pour les systèmes publics d'assurance-maladie que pour les patients, ces délais devraient toutefois permettre aux autorités nationales compétentes, lorsqu'elles prennent une décision relative à la fixation des prix et au remboursement de médicaments génériques, de formuler des considérations et de prendre des mesures précises.

While shortened time limits for generic medicinal products are fully justified and would be beneficial to both public health insurance systems and patients, they should however take into account and allow national competent authorities considerations and specific measures when deciding on pricing and reimbursement of generic medicinal products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut d’urgence: maintenir le principe des quotas après 2015, imposer la baisse immédiate de ces quotas afin d’arrêter la chute du prix du lait, appliquer la fixation des prix en fonction des charges réellement supportées par les producteurs indépendants et instaurer une transparence totale dans la fixation des prix de la grande distribution.

We need to take urgent action: to maintain the quotas principle after 2015; to bring in an immediate reduction in these quotas in order to end the slump in the price of milk; to set prices in line with the costs actually incurred by independent producers; and to establish full transparency in the setting of prices by large distributors.


Dans le cas de la Croatie, les amendements proposés par le Parlement ont un caractère rectificatif et traitent de l’imposition du carburant d’aviation, ainsi que des clauses relatives à la désignation et à la fixation des prix et nous n’avons aucune objection à formuler concernant ces domaines.

In Croatia’s case, the amendments proposed by Parliament are corrective in character and deal with taxation on air fuel, clauses on designation and pricing, and there is nothing in these areas to which we object.


Dans le cas de la Bulgarie, les amendements proposés par le Parlement ont un caractère rectificatif et traitent de l’imposition du carburant d’aviation, ainsi que des clauses relatives à la désignation et à la fixation des prix et nous n’avons aucune objection à formuler concernant ces domaines.

In Bulgaria’s case, the amendments proposed by Parliament are corrective in character and deal with taxation on air fuel, clauses on designation and pricing, and there is nothing in these areas to which we object.


Après discussion avec la Commission européenne, la conférence intitulée Far Eastern Freight Conference (FEFC), qui regroupe des compagnies maritimes assurant des services de transport de fret entre l'Europe et l'Extrême-Orient, a décidé qu'elle mettrait fin avec effet immédiat à sa pratique de fixation des prix pour le transport maritime de voitures.

After discussions with the European Commission, the FEFC group of shipping companies which provides freight transport services between Europe and the Far East, has decided that it would terminate, with immediate effect, its price-fixing regarding the transport of cars by sea.


Le forum doit traiter de questions qui n'exigent pas d'initiative législative, comme les accords de prix préalables, la rationalisation des obligations documentaires et la clarification des méthodologies de fixation des prix de transfert sur la base des principes directeurs formulés par l'OCDE dans ce domaine.

The Forum is due to address issues that do not require legislation, such as Advance Pricing Agreements, rationalisation of documentation requirements, and clarification of transfer pricing methodologies within the OECD guidelines on the subject.


Ce prix est fixé d'après une formule prédéterminée qui accuse une baisse d'environ 25 p. 100 actuellement.

They are formula prices and are down about 25 per cent at this time.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fixation des prix d'après une formule prédéterminée ->

Date index: 2021-03-31
w