355 (1) Les transmissions par chaîne e
t par friction, les roues dentées, les conducteurs électriques, les engrenage
s, les moteurs, les arbres, les réas et les tuyaux de vapeur qui font partie d’engins de manutention sont couverts, blindés, entourés, enfermés ou protégés d’une autre façon au moyen de couvercles ou d’enveloppes, de barrières, de garde-corps, de treillis, de matelas ou de plates-formes, en vue d’éliminer, pour les personne
s ou les objets, le risque de contac ...[+++]t dangereux.
355 (1) Chain and friction drives, cog wheels, electric conductors, gearing, motors, shafting, sheaves and steam pipes that are part of cargo gear shall be covered, shielded, fenced, enclosed or otherwise protected by covers or casings, barriers, guardrails, screens, mats or platforms to eliminate the possibility of dangerous contact by persons or objects.