Dans ce contexte, la Cour relève que certaines des indications générales figurant aux intitulés de classes de la classification de Nice sont, en elles-mêmes, suffisamment claires et précises, alors que d’autres sont trop générales et recouvrent des produits ou des services trop variés pour être compatibles avec la fonction d’origine de la marque.
In that connection, the Court observes that some of the general indications in the class headings of the Nice Classification are, in themselves, sufficiently clear and precise, while others are too general and cover goods or services which are too varied to be compatible with the trade mark’s function as an indication of origin.