Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cylindre de forme
Forme
Forme d'impression
Forme imprimante
Forme à impression
Impression au verso
Impression en double face
Impression en recto-verso
Impression en retiration
Impression recto-verso
Impression second côté
Impression verso
Matrice
Paragrapheur
Programme d'impression avec mise en forme
Préparer une forme d'impression
Retiration
Seconde forme
Sous forme de fichier d'impression en différé
Support de forme d'impression
Support imprimant
Tirage double face
Tirage du deuxième côté
élément d'impression

Translation of "Forme d'impression " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
forme [ forme d'impression | forme imprimante | cylindre de forme ]

image carrier [ forme | form | printing form | printing forme ]




support imprimant | forme d'impression | forme à impression

printing forme | printing form


retiration | impression au verso | impression second côté | impression verso | impression en retiration | seconde forme | tirage du deuxième côté

perfecting | backing up | backing-up | backup | back up | verso printing | second printing | reiteration




préparer une forme d'impression

organise printing form | plan printing form | prepare printing form | preparing printing form


impression en double face | impression en recto-verso | impression recto-verso | impression second côté | tirage double face

duplex printing | perfect printing | reverse printing | work-and-turn printing


matrice | élément d'impression | forme imprimante

matrix | printing element | printing surface | master


programme d'impression avec mise en forme [ paragrapheur ]

source-code formatter [ pretty printer ]


sous forme de fichier d'impression en différé

D-line format
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela dit, je demande le consentement unanime pour proposer la motion suivante: « Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, on modifie le projet de loi C-60, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 21 mars 2013 et mettant en oeuvre d'autres mesures, en supprimant les articles suivants: a) les articles 136 à 154, concernant la Loi sur Investissement Canada; b) les articles 161 à 166, concernant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, ainsi que le programme des travailleurs étrangers temporaires; c) les articles 174 à 199, concernant la loi proposée sur le ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement; d) les articles 213 à 224, co ...[+++]

With that, I seek unanimous consent to move the following motion: that notwithstanding any order or usual practice of the House, that Bill C-60, an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 21, 2013 and other measures, be amended by removing the following clauses: (a) clauses 136 to 154, related to the Investment Canada Act; (b) clauses 161 to 166, related to the Immigration and Refugee Protection Act and the temporary foreign worker program; (c) clauses 174 to 199, related to the proposed department of foreign affairs, trade and development act; (d) clauses 213 to 224, related to the National Capital Act and the Department of Canadian Heritage Act; (e) clauses 228 to 232, related to the Financial A ...[+++]


5. L'étiquetage de l'origine apparaît sous la forme de caractères clairement lisibles et indélébiles; il demeure visible pendant l'utilisation normale; il est nettement distinct de toute autre information et il est présenté d'une façon qui n'est ni trompeuse ni susceptible de créer une impression erronée en ce qui concerne l'origine du produit.

5. The origin labelling shall appear in clearly legible and indelible characters, shall be visible during normal handling, markedly distinct from other information, and shall be presented in a way which is neither misleading nor likely to create an erroneous impression with regard to the origin of the product.


6. demande le rétablissement de la liberté des moyens de communication et d'accès à l'information; demande instamment qu'il soit mis fin à toute ingérence gouvernementale et autres formes de censure dans l'accès à Internet, les outils de communication et l'accès à l'information, et que soit reconnue la liberté de publication et d'impression;

6. Requests the re-establishment of free avenues of communication and access to information; urges the ending of any form of government interference or other types of censorship in regard to Internet access, communication tools and access to information, and recognition of the freedom to print and publish;


5. L'étiquetage de l'origine apparaît sous la forme de caractères clairement lisibles et indélébiles, il demeure visible pendant l'utilisation normale, nettement distinct de toute autre information, et il est présenté d'une façon qui n'est ni trompeuse ni susceptible de créer une impression erronée en ce qui concerne l'origine du produit.

5. The origin labelling shall appear in clearly legible and indelible characters, shall be visible during normal handling, markedly distinct from other information, and shall be presented in a way which is not misleading nor likely to create an erroneous impression with regard to the origin of the product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. L'étiquetage de l'origine apparaît sous la forme de caractères clairement lisibles et indélébiles, il demeure visible pendant l'utilisation normale, nettement distinct de toute autre information, et il est présenté d'une façon qui n'est ni trompeuse ni susceptible de créer une impression erronée en ce qui concerne l'origine du produit.

6. The origin labelling shall appear in clearly legible and indelible characters, shall be visible during normal handling, markedly distinct from other information, and shall be presented in a way which is neither misleading nor likely to create an erroneous impression with regard to the origin of the product.


(f) Impression sérigraphique en rotative: activité d'impression à bobine consistant à faire passer l'encre vers la surface à imprimer en la forçant à travers une forme imprimante poreuse, sur laquelle la partie imprimante est ouverte et la partie non imprimante recouverte; ce procédé utilise des encres liquides ne séchant que par évaporation.

(f) rotary screen printing - a web-fed printing activity in which the ink is passed onto the surface to be printed by forcing it through a porous image carrier, in which the printing area is open and the non-printing area is sealed off, using liquid inks which dry only through evaporation.


Monsieur Crowley, je suis sûr que vous ne voulez pas laisser planer l'impression que la redistribution d'une certaine partie de la richesse du pays sous forme de péréquation n'est pas une des responsabilités fondamentales de notre gouvernement fédéral, et j'ai l'impression—pas en lisant votre rapport, mais plutôt d'après ce que vous avez dit quand vous avez laissé entendre que les gouvernements provinciaux étaient maîtres de leur destinée et pouvaient relever les taxes et les impôts comme ils le voulaient pour s'occuper de leurs citoy ...[+++]

Mr. Crowley, I'm not sure you want to leave the impression that it isn't a very basic responsibility of our federal government to equalize some of the wealth across this country, and I seem to get the impression probably not from reading your report, but more from what you said, when you said something to the effect that provincial governments were masters of their own destiny and could increase taxes as they wanted to provide for their citizens, but overall.


J'ai l'impression que certains de mes collègues à la Chambre, et tout particulièrement ceux du tiers parti, ne comprennent pas le rôle central que la parole, sous sa forme verbale ou écrite, joue pour la viabilité d'un pays et de ses institutions de même que pour la viabilité de ses industries culturelles et du spectacle (1325) Il est certain qu'au Canada anglophone, l'industrie de l'édition, que ce soit sous forme de livres, de magazines ou de journaux, subit depuis longtemps des pressions économiques.

I feel that some of my colleagues in the House, particularly in the third party, do not seem to appreciate the central role the spoken and written word has in the viability of a nation, the viability of its institutions as well as the viability of its entertainment and cultural industries (1325 ) Certainly in English speaking Canada the publication industry, whether it is books, magazines or newspapers, has been under economic pressure for a long time.


Est-ce qu'à votre connaissance, selon votre impression générale, avant de jouer avec cette proposition qui jouit d'une certaine faveur dans l'opinion publique canadienne, comme le fait le projet de loi C-9, est-ce qu'au Canada, le moment ne serait pas venu d'étudier d'une façon globale et générale l'ensemble de nos dispositions qui concernent les sentences, que ce soit sous forme d'emprisonnement ou sous forme d'emprisonnement avec sursis ou l'accès au système de libération conditionnelle?

In your view, according to your general feeling, before toying with this proposal that is reasonably well received by the Canadian public opinion, as we are doing in Bill C-9, has the time not come in Canada to proceed with a comprehensive and general examination of the whole set of provisions concerning sentencing, be it by way of imprisonment or conditional sentencing or access to the parole system?


Il s'est formé une association des détaillants d'essence indépendants parce que ces derniers avaient l'impression d'être écrasés par l'industrie; une association d'épiciers indépendants a été formée parce que ces derniers avaient l'impression d'être écrasés par l'industrie.

An independent gas retailers' association formed because they felt they were being crushed by the industry; an association of independent grocers formed because they felt they were being crushed by the industry.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Forme d'impression ->

Date index: 2021-04-18
w