Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESHA
Groupe de l'organisation du développement rural
Groupe du développement rural intégré

Translation of "Groupe de l'organisation du développement rural " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Groupe de l'organisation du développement rural

Rural Development Organization Group


Service de l'analyse et de l'organisation du développement rural | ESHA [Abbr.]

Rural Development Analysis and Organization Service | ESHA [Abbr.]


Service de l'analyse et de l'organisation du développement rural

Rural Development Analysis and Organization Service


Groupe Structures agricoles et développement rural (Développement rural)

Working Party on Agricultural Structures and Rural Development (Rural Development)


Groupe d'étude participatif sur le développement rural intégré

People's Participation Task Force on Integrated Rural Development


Groupe du développement rural intégré

Integrated Rural Development Unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour garantir le caractère ouvert, transparent et équilibré de la représentation, il convient que les organisations actives dans le domaine du développement rural au niveau de l'Union qui sont membres de l'assemblée soient celles qui ont été désignées au sein du groupe de dialogue civil sur le développement rural conformément à la décision 2013/767/UE de la Commission (ci-après le «groupe de dialogue civil sur le développement rura ...[+++]

In order to guarantee an open, transparent and balanced representation, the members of the Assembly who are organisations active in the field of rural development at Union level should be those appointed within the civil dialogue group on rural development in accordance with Commission Decision 2013/767/EU (hereinafter ‘civil dialogue group on rural development’).


les organisations non gouvernementales actives à l'échelle de l'Union européenne, inscrites dans le registre de transparence européen commun, qui ont été désignées comme membres du groupe de dialogue civil sur le développement rural en application de la décision 2013/767/UE (ci-après le «groupe de dialogue civil sur le développement rural») et qui ont manifesté leur intérêt à participer à l'assemblée (29 membres maximum).

EU-wide non-governmental organisations, registered in the joint European Transparency Register, who have been appointed members of the civil dialogue group on rural development pursuant to Decision 2013/767/EU (hereinafter ‘civil dialogue group on rural development’) and who have expressed their interest in participating in the Assembly (maximum 29 members).


Le groupe de pilotage devrait être composé d'autorités de gestion et/ou de réseaux ruraux nationaux, d'organisations actives dans le domaine du développement rural à l'échelle de l'Union européenne, d'autorités nationales chargées de l'évaluation des programmes de développement rural, de fournisseurs de services de conseil agricole et/ou d'instituts de recherche agronomique.

The Steering Group should be composed of managing authorities and/or national rural networks, EU-wide organisations active in the field of rural development, national authorities in charge of the evaluation of rural development programmes, agricultural advisory service providers and/or agricultural research institutes.


I. considérant que l'extraction minière à petite échelle crée de très nombreux emplois, en particulier dans les zones rurales; considérant que l'officialisation de l'extraction minière artisanale et à petite échelle est nécessaire pour stimuler l'entrepreneuriat local/national, améliorer les moyens de subsistance et faire progresser le développement rural, social et économique intégré; considérant cependant que la nature informelle de l'extraction minière artisanale et à petite échelle en Afrique en fait une ...[+++]

I. whereas small-scale mining provides considerable employment, especially in rural areas; whereas the formalisation of artisanal and small-scale mining (ASM) is needed to stimulate local/national entrepreneurship, improve livelihoods and advance integrated rural social and economic development; whereas, however, the informal nature of artisanal and small-scale mining in Africa makes it easy prey for organised crime and paramilitary organisations and is be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu'un sous-programme thématique visé à l'article 7 est inclus dans le programme de développement rural, l'autorité de gestion peut désigner un ou plusieurs organismes intermédiaires, y compris des autorités locales, des groupes d'action locale ou des organisations non gouvernementales, pour procéder à la gestion et à la mise en œuvre de cette stratégie.

3. Where a thematic sub-programme, as referred to in Article 7, is included in the rural development programme, the Managing Authority may designate one or more intermediate bodies, including local authorities, local action groups or non-governmental organisations, to carry out the management and implementation of that strategy.


3. Lorsqu'un sous-programme thématique visé à l'article 8 est inclus dans le programme de développement rural, l'autorité de gestion peut désigner un ou plusieurs organismes intermédiaires, y compris des autorités locales, des groupes d'action locale ou des organisations non gouvernementales, pour procéder à la gestion et à la mise en œuvre de cette stratégie.

Where a thematic sub-programme, as referred to in Article 8, is included in the rural development programme, the Managing Authority may designate one or more intermediate bodies, including local authorities, local action groups or non-governmental organisations, to carry out the management and implementation of that strategy.


(49) Il convient que les États membres réservent une partie du montant total de chaque programme de développement rural affecté à l'assistance technique pour financer la mise en place et les activités d'un réseau rural national regroupant des organisations et administrations jouant un rôle dans le développement rural, y compris le partenariat, dans le but d'accroître leur participation à la mise en œuvre du programme et d'améliorer la qualité des programmes de développement rural.

(49) Member States should reserve a portion of the total amount of each rural development programme devoted to technical assistance to finance the setting up and operation of a national rural network bringing together organisations and administrations involved in rural development, including the partnership, with the aim of increasing their involvement in the implementation of the programme and improve the quality of rural development programmes.


La communication de la Commission et les conclusions du Conseil concernant le cadre stratégique pour la sécurité alimentaire soulignent la nécessité d'associer les grands groupes d'acteurs, comme les collectivités de développement local, les organisations d'agriculteurs et les associations de femmes, à l'élaboration des mesures en faveur du développement rural et agricole.

The Commission Communication and Council Conclusions for a Food Security Policy framework highlight the need to involve key stakeholder groups, such as community development groups, farmer organisations and women's associations, in policy making on rural and agricultural development.


2. Les organisations visées au paragraphe 1, point c), sont choisies par la Commission parmi les membres du groupe consultatif «Développement rural», institué par la décision 2004/391/CE de la Commission , après consultation dudit groupe.

2. The organisations referred to in paragraph 1(c) shall be selected by the Commission from the members of the Advisory group on rural development established by Commission Decision 2004/391/EC , after having consulted that group.


Le rapport d’initiative dont nous débattons aujourd’hui bénéficie d’un large soutien, un soutien majoritaire en fait, et ce non seulement au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural, mais aussi, je l’espère, dans cette Assemblée, et, avant tout, au sein du secteur lui-même - ce qui n’est pas facile - et il reprend de nombreux points que mon groupe, le groupe socialiste, défend et a introduit sous forme d’amendements: une plus grande souplesse des contrôles effectué ...[+++]

The initiative report we are debating today has broad support, majority support in fact, not just in the Committee on Agriculture and Rural Development, but also, I hope, in this Parliament and, above all, in the sector itself — which is not easy — and it takes up many of the points that my group, the Socialist Group, advocates and has introduced in the form of amendments: greater flexibility for the OPCHs, the need to clarify access to operative funds and to make it less bureaucratic, to promote associations and to wo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Groupe de l'organisation du développement rural ->

Date index: 2021-06-09
w