- (IT) Monsieur le Président, dans ce cas également, j'ai voté, en tant que représentant du parti des r
etraités au sein du groupe du parti populaire européen et des démocrates européens, en faveur du rapport Pirker, en particulier parce que le rapporteur a présenté l'amendement 13 - qui a été adopté - qui annule
définitivement des archives les noms et les empreintes digitales de ceux qui, arrivant dans nos pays sans jouir encore du statut de réfugiés, sont ensuite reconnus
...[+++] comme personnes à accueillir et obtiennent ce statut.– (IT) Mr President, as representative of the Pensi
oners’ Party in the Group of the European People’s Party and
European Democrats, I also voted for the Pirker report, particularly because of Amendment No 13 – which has been adopted – tabled by the rapporteur, which provides for permanent erasure from the central database of the names and electronic fingerprints o
f those who, having arrived in our States without refugee status as yet, are then recognised as persons who sho
...[+++]uld be permitted to enter the country and are accorded refugee status.