Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Course à l'atterrissage
Heure d'arrivée réelle
Heure d'atterrissage
Heure d'atterrissage prévue
Heure effective d’atterrissage
Parcours à l'atterrissage
Psychose cycloïde
Record des heures de vol et atterrissages
Roulement à l'atterrissage
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Translation of "Heure d'atterrissage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
heure d'atterrissage prévue

estimated time to land | ETL [Abbr.]






heure d'atterrissage prévue

estimated time of landing [ ETL | estimated landing time ]


heure d'arrivée réelle | heure d'atterrissage

actual time of arrival | ATA [Abbr.]




CF 351 - Fiche des heures de vol cellule et des atterrissages

CF 351 - Airframe Time and Landing Record


Record des heures de vol et atterrissages

Flying Time and Landing Record


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


course à l'atterrissage | roulement à l'atterrissage | parcours à l'atterrissage

landing run | landing roll
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indiquer le nom de l'aérodrome prévu initialement pour l'atterrissage, suivi de l'heure d'arrivée prévue à cet aérodrome, en heures et minutes UTC (4 chiffres).

Report the name of the aerodrome of the first intended landing, followed by the estimated time of arrival at this aerodrome in hours and minutes UTC (4 numerics).


«heure d’approche prévue», l’heure à laquelle les services ATC (contrôle de la circulation aérienne) prévoient qu’un aéronef, à la suite d’un retard, quittera le repère d’attente pour exécuter son approche en vue d’un atterrissage.

‘expected approach time’ means the time at which ATC expects that an arriving aircraft, following a delay, will leave the holding fix to complete its approach for a landing.


17 (1) Sous réserve des paragraphes (2), (2.1) et (4), lorsque les services d’intervention d’urgence (ERS) sont fournis à un aéroport en dehors des heures normales de service ERS, la redevance exigible, pour chaque atterrissage ou décollage effectué à cet aéroport en dehors de ces heures par un aéronef dont la masse se situe dans l’échelle indiquée à la colonne I de l’annexe VII, est celle visée aux colonnes II, III ou IV, selon celle qui est applicable, qui est calculée d’après le nombre d’heures écoulées entre le moment où prennent ...[+++]

17 (1) Subject to subsections (2), (2.1) and (4), where emergency response services (ERS) are provided at an airport outside normal operating hours for ERS, the charge for providing the ERS, for each landing or take-off made at that airport outside normal operating hours by an aircraft of a weight within the range set out in column I of an item of Schedule VII, is the charge set out in column II, III or IV of that item, as applicable, calculated for the number of hours between the end of normal operating hours for ERS and the time of the landing or take-off, or the number of hours between the time of the landing or take-off and the begin ...[+++]


(2) Lorsqu’un aéronef atterrit à un aéroport ou en décolle en dehors des heures normales de service ERS, puis décolle du même aéroport ou y atterrit, selon le cas, avant le début de la période suivante des heures normales de service ERS, une seule redevance est exigible pour l’atterrissage et le décollage, soit la plus élevée des redevances exigibles respectivement pour l’atterrissage et le décollage selon le paragraphe (1).

(2) Where an aircraft lands at or takes off from an airport during other than normal operating hours for ERS at that airport and subsequently takes off from or lands, whichever is applicable, at the same airport before commencement of the next period of normal operating hours for ERS at that airport, only the greater of the ERS charges for the landing and the ERS charges for the take-off, as determined under subsection (1), are payable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
705.61 (1) Sous réserve du paragraphe (2), lorsque les bulletins ou les prévisions météorologiques signalent que la piste peut être mouillée à l’heure d’arrivée prévue, il est interdit à l’exploitant aérien d’effectuer la régulation ou le décollage d’un avion à turboréacteurs à moins que la distance d’atterrissage utilisable (LDA) à l’aérodrome de destination ne corresponde à au moins 115 pour cent de la distance d’atterrissage exigée en application de l’alinéa 705.60(1)a).

705.61 (1) Subject to subsection (2), when weather reports or forecasts indicate that the runway may be wet at the estimated time of arrival, no air operator shall dispatch or conduct a take-off in a turbo-jet-powered aeroplane unless the landing distance available (LDA) at the destination aerodrome is at least 115 per cent of the landing distance required pursuant to paragraph 705.60(1)(a).


(2.1) Lorsqu’un aéronef est utilisé pour des vols d’entraînement aux fins visées au paragraphe 9(1) en tout ou en partie en dehors des heures normales de service ERS à cet aéroport, la redevance des services ERS est payable une seule fois par séance d’entraînement à bord de cet aéronef. Le montant de la redevance des services ERS est la redevance applicable au premier décollage ou atterrissage ou celle applicable au dernier atterrissage ou décollage compris dans cette séance, déterminées conformément au paragraphe (1), la plus élevée ...[+++]

(2.1) Where an aircraft is used for a session of flying training at an airport for the purpose described in subsection 9(1), wholly or partially during other than normal operating hours for ERS at that airport, the ERS charges payable for the session are the greater of the applicable charges, as determined under subsection (1), for the first take-off or the first landing of the session, as the case may be, and the last landing or the last take-off, as the case may be.


704.50 (1) Sous réserve du paragraphe (2), lorsque les bulletins ou les prévisions météorologiques signalent que la piste peut être mouillée à l’heure d’arrivée prévue, il est interdit d’effectuer la régulation ou le décollage d’un avion à turboréacteurs à moins que la distance d’atterrissage utilisable (LDA) à l’aérodrome de destination ne corresponde à au moins 115 pour cent de la distance d’atterrissage exigée en application de l’alinéa 704.49(1)a).

704.50 (1) Subject to subsection (2), when weather reports or forecasts indicate that the runway may be wet at the estimated time of arrival, no person shall dispatch or conduct a take-off in a turbo-jet-powered aeroplane unless the landing distance available (LDA) at the destination airport is at least 115 per cent of the landing distance required pursuant to paragraph 704.49(1)(a).


«heure d’atterrissage réalisée», la date et l’heure à laquelle l’aéronef a atterri (prise de contact).

‘actual landing time’ means the date and time when the aircraft has landed (touch down).


«heure effective d’atterrissage», la date et l’heure effective à laquelle l’aéronef a atterri (prise de contact).

‘Actual landing time’ means the actual date and time when the aircraft has landed (touch down).


Créneau horaire: une autorisation accordée par un coordonnateur conformément au présent règlement d’utiliser toutes les infrastructures aéroportuaires qui sont nécessaires pour la prestation d’un service aérien dans un aéroport coordonné à une date et à une heure précises, aux fins de l’atterrissage et du décollage.

Slot: a permission given by a coordinator to use the full range of airport infrastructure necessary to operate an air service at a coordinated airport on a specific date and time for the purpose of landing or take-off.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Heure d'atterrissage ->

Date index: 2023-04-10
w