La présente proposition instaure un équilibre en vue, d'une part, de définir des normes européennes régissant l'octroi d'autorisations à des installations industrielles, tout en laissant aux États membres, d'autre part, la marge de manœuvre dont ils ont impérativement besoin afin de pouvoir tenir compte des caractéristiques techniques de l'installation concernée, de son implantation géographique et des conditions environnementales locales.
This proposal strikes a balance between the introduction of European standards relating to the issuing of permits for industrial installations and allowing Member States vitally needed leeway to take account of the technical characteristics of a given installation, its geographical location and local environmental conditions.