Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture VLIW
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Instruction VLIW
Instruction d'un mot
Instruction sur des mots longs
Instruction uniterme
Instruction à mot unique
Mot caché
Mot clé d'instruction
Mot d'instruction
Mot d'instruction très long
Mot instruction
Mot instruction très long
Mot mystère
Mots cachés
Mots mêlés
Très long mot d'instruction
Très long mot instruction
VLIW
Verbe d'instruction

Translation of "Instruction d'un mot " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
instruction uniterme [ instruction à mot unique | instruction d'un mot ]

single word instruction [ single-word instruction ]


mot d'instruction très long | très long mot d'instruction | instruction sur des mots longs | instruction VLIW | architecture VLIW

very long instruction word | VLIW


très long mot instruction [ mot instruction très long | VLIW ]

Very Long Instruction Word


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]


mot clé d'instruction [ verbe d'instruction ]

statement verb






mot caché | mots cachés | mot mystère | mots mêlés

word search puzzle | word search | hidden word


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je propose que la motion soit modifiée en supprimant tous les mots après le mot «que» et en les remplaçant par ce qui suit: Que le rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés ne soit pas adopté maintenant, mais qu'il soit plutôt renvoyé au Sous-comité des affaires émanant des députés avec instruction de combler toutes les places actuellement disponibles pour les affaires pouvant faire l'objet d'un vote.

It is that the motion be amended by deleting all the words after the word “be” and substituting the following: that the report from the Sub-committee on Private Members' Business be not now adopted, but that it be recommended to the Sub-committee on Private Members' Business with instructions to assign all the votables presently available.


.b) la date limite de conservation et les instructions relatives au stockage du produit laitier.; c) le nom du pays d'origine, précédé des mots « Produit de », dans le cas d'un produit laitier importé; d) les mots « Produit du Canada » dans le cas d'un produit préemballé et destiné à l'exportation.

.. (b) the durable life date and instructions for proper storage of the dairy product.; (c) the words “Product of” followed by the name of the country of origin in the case of an imported dairy product; and (d) the words “Product of Canada” when packed for export from Canada.


Il est précisé dans cette lettre que le procureur a procédé à une enquête sur M. Borghezio et que l’instruction préliminaire a conclu à une violation de l’article 639, paragraphe 2 du code pénal, dans la mesure où M. Borghezio a, en date du 25 janvier 2005, écrit les mots «Honte sur Forleo» sur le trottoir du Palais de justice de Milan à l’aide d’une bombe de peinture.

In this letter, Mr Borghezio was informed that the Prosecutor’s Office had carried out investigations in connection with a charge against him and that the preliminary investigations had been concluded in relation to an offence against Section 639(2) of the Criminal Code, in that on 25 January 2005 he did write with a spray can the words “Disgrace to Forleo” on the pavement outside the Palace of Justice in Milan.


Je m'interroge au sujet des mots « donner instruction », car je sais que le comité ne peut pas donner instruction à qui que ce soit.

I'm a little curious about the use of the word “instruct”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’évidence, le gentleman de Rome a donné des instructions très précises à son groupe - il en a le droit - et le mot d’ordre est d’entraver le rapport de Mme Boogerd-Quaak à tout prix.

Obviously, the gentleman in Rome has issued some very precise orders to his group, which he is quite entitled to do, and the order is to stop the report by Mrs Boogerd-Quaak at any cost.


Votre Comité note qu'il a donné instruction au légiste et conseiller parlementaire d'apporter une correction d'ordre administratif au parchemin, à la page 14 de la version anglaise, article 12, ligne 26, en remplaçant les mots «Ethics Commissioner» par les mots «Senate Ethics Officer».

Your Committee notes that it instructed the Law Clerk and Parliamentary Counsel to make a clerical correction in the parchment, on page 14, in clause 12, on line 26, of the English version, by replacing the words `Ethics Commissioner' with the words `Senate Ethics Officer'.


Si tout cela devrait se faire à l’avenir dans le cadre d’une procédure de comitologie, une directive-cadre ne donnant que quelques instructions générales, nous aurions un problème de légitimité, et le Parlement se réserve le droit d’avoir à l’avenir son mot à dire sur les dossiers très importants.

If in the future all of this were to happen in a comitology procedure, with a framework directive only giving general instructions, we would have a basic problem of legitimacy, and Parliament reserves the right to have a say on these very important issues in the future.


L'objectif est d'identifier des indicateurs qui permettent d'évaluer l'intégration de la problématique du genre dans les différentes activités de gestion (analyses, formulation de projet, instruction, choix d'experts, suivi, évaluation, etc.), et d'éviter les indicateurs qui se bornent à «compter les mots» (femmes, genre) dans les documents.

The aim is to identify indicators which measure the integration of gender into the various management tasks (analyses, project formulation, appraisal, selection of experts, monitoring, evaluation, etc.), and to avoid indicators which simply "count words" (women, gender) in documents.


Je propose: Qu'on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant les mots «18 septembre 1996» et en les remplaçant par ce qui suit: «ne soit pas maintenant agréé mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent des finances avec l'instruction d'éliminer toutes les mentions relatives au mandat du Vérificateur général» (1540) Le président suppléant (M. Kilger): L'amendement proposé par le député de St-Albert est recevable.

' (1540 ) The Acting Speaker (Mr. Kilger): The amendment proposed by the hon. member for St. Albert is in order.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Instruction d'un mot ->

Date index: 2023-06-06
w