Par conséquent, nous sommes très renseignés sur la façon dont les interventions d’urgence sont gérées dans d’autres pays — je parle, plus précisément, de l’intervention physique comme telle, que ce soit par hélicoptère, par bateau ou selon une combinaison de moyens de transport; du délai possible d’intervention; des normes existantes dans d’autres pays; et de la façon d’interpréter certains des renseignements concernant d’autres pays, qui peuvent parfois porter à confusion.
Because of that, we have a lot of insight into how emergency preparedness is managed in other countries specifically, the physical response itself, be it by helicopter, by boat, or through a combination; how long it might take; what the standards or norms are in other countries; and how to interpret some of the information that one may look at from other countries, which can at times be very confusing.