Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrisseur principal
Basculeur de train d'atterrissage principal
Jambe d'atterrisseur
Jambe d'atterrisseur principal
Jambe de train d'atterrissage
Jambe de train d'atterrissage principal
Logement du train d'atterrissage principal
Niche d'atterrisseur principal
Train d'atterrissage principal
Train principal
Trappe de train principal
Trappe du train d'atterrissage principal
Trappe du train principal

Traduction de «Jambe de train d'atterrissage principal » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jambe de train d'atterrissage principal [ jambe d'atterrisseur principal ]

main landing gear leg [ main gear leg ]


point d'attache de la jambe de train d'atterrissage principal

main landing gear brace strut attachment


trappe de train principal [ trappe du train d'atterrissage principal | trappe du train principal ]

main landing gear door [ main gear door | MLG door ]




jambe d'atterrisseur [ jambe de train d'atterrissage ]

landing gear leg [ gear leg | undercarriage leg ]


train d'atterrissage principal | train principal | atterrisseur principal

main landing gear | MLG | main gear | main undercarriage


train d'atterrissage principal

main landing gear | main undercarriage


basculeur de train d'atterrissage principal

main gear beam




niche d'atterrisseur principal (1) | logement du train d'atterrissage principal (2)

main landing gear wheelwell (1) | main undercarriage bay (2) [ MLG wheelwell (1) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois que la fabrication d'un hélicoptère débute, on ne peut pas intervenir en disant: «Oh, vous savez, nous aimerions un troisième moteur», ou «Nous aimerions une roulette de queue plutôt qu'un train d'atterrissage principal».

Once a helicopter starts being made, you can't march in and say, “Ah well, you know, we'd like a third engine”, or “We'd like a tail landing gear instead of a main landing gear”.


Train d'atterrissage principal; systèmes d’évacuation; éclairage intérieur

Main landing gear; evacuation systems; interior lighting


excéderait 1,83 m (6 ft) au-dessus du sol, suite à la rupture ou à l'extension défectueuse d'une ou de plusieurs jambes du train d'atterrissage d'un avion pour lequel la première demande de certificat de type a été déposée le 1er avril 2000 ou à une date ultérieure, à moins qu'il ne dispose d'équipements ou de systèmes disponibles à chaque issue, répondant aux critères des sous-paragraphes (1) ou (2), permettant aux passagers et à l'équipage d'atteindre, en toute sécurité, le sol en cas d'urgence.

Which would be more than 1·83 metres (6 feet) above the ground after the collapse of, or failure to extend of, one or more legs of the landing gear and for which a Type Certificate was first applied for on or after 1 April 2000, unless it has equipment or devices available at each exit, where sub-paragraphs (1) or (2) apply, to enable passengers and crew to reach the ground safely in an emergency.


les avions pour lesquels une première demande de certification de type a été déposée le 1er avril 2000 ou à une date ultérieure, et dont le point le plus bas de l'issue de secours serait supérieur à 1,83 m (6 ft) au-dessus du sol, après la rupture ou la non extension d'une ou de plusieurs jambes du train d'atterrissage, doivent être équipés d'un système permettant à l'ensemble des membres d'équipage de conduite d'atteindre le sol en sécurité, en cas d'urgence.

For which a Type Certificate was first applied for on or after 1 April 2000, would be more than 1.83 metres (6 ft) above the ground after the collapse of, or failure to extend of, one or more legs of the landing gear, there must be a device to assist all members of the flight crew in descending to reach the ground safely in an emergency.


w