Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénombrement à la frontière
L'enquête sur le dénombrement à la frontière

Translation of "L'enquête sur le dénombrement à la frontière " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Enquête sur les voyages internationaux : dénombrement à la frontière [ L'enquête sur le dénombrement à la frontière ]

International Travel Survey: Frontier Counts [ Frontier Counts Survey ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réduction de l'offre de drogue comprend des mesures visant à prévenir, à dissuader et à perturber la criminalité liée à la drogue, en particulier la criminalité organisée, grâce à la coopération en matière judiciaire et répressive, à l'interdiction, à la confiscation des avoirs criminels, à des enquêtes et à la gestion des frontières.

Drug supply reduction includes the prevention and dissuasion and disruption of drug-related, in particular organised, crime, through judicial and law enforcement cooperation, interdiction, confiscation of criminal assets, investigations and border management.


Un accent particulier sera mis d'une part sur le contrôle aux frontières avec la Roumanie, aux aéroports internationaux, aux abords des côtes et dans les ports maritimes et d'autre part sur le contrôle aux principaux points de passage frontaliers, sur la mise en place de services nationaux adéquats de surveillance aux frontières, sur le renforcement des capacités de la police et d'autres agences au niveau national et régional, afin de leur permettre de faire face à la criminalité et à la migration clandestine, sur la coordination entre les autorités chargées des contrôles aux ...[+++]

Particular emphasis will be placed on control on borders with Romania, at international airports and on sea approaches and harbors but also on control at major border crossing points, on the development of appropriate state border services, on strengthening police and other agencies' capacity nationally and regionally to tackle crime and illegal migration, on coordination between border control authorities, national police authorities and customs agencies, on sharing of information and joint investigations.


Elle sera maintenant aussi en mesure d'offrir un soutien opérationnel aux pays tiers voisins qui demandent de l'aide à leur frontière et de partager des renseignements sur les activités criminelles transfrontières avec les autorités nationales et les agences de l'UE, en appui aux enquêtes pénales.

It will now also be able to offer operational support to neighbouring non-EU countries who ask for assistance at their border and share intelligence on cross-border criminal activities with national authorities and European agencies in support of criminal investigations.


La réduction de l'offre de drogue comprend des mesures visant à prévenir, à dissuader et à perturber la criminalité liée à la drogue, en particulier la criminalité organisée, grâce à la coopération en matière judiciaire et répressive, à l'interdiction, à la confiscation des avoirs criminels, à des enquêtes et à la gestion des frontières.

Drug supply reduction includes the prevention and dissuasion and disruption of drug-related, in particular organised, crime, through judicial and law enforcement cooperation, interdiction, confiscation of criminal assets, investigations and border management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enquêtes et les poursuites dans les affaires à grand retentissement restent insuffisantes et, dans la pratique, on dénombre d’une manière générale peu d’enquêtes, de poursuites et de condamnations.

Investigation and prosecution in high-profile cases remain insufficient and the overall level of effective investigations, prosecution and convictions is low.


considérant que plus de 96 % des PME au sein de l'Union européenne dénombrent moins de 50 employés et ont un chiffre d'affaires annuel inférieur à 10 millions d'euros; que leur capacité à exporter des biens et services au-delà des frontières nationales est limitée, en raison principalement des coûts fixes élevés liés au commerce international, de l'insécurité juridique et de la fragmentation réglementaire;

whereas more than 96 % of SMEs in the European Union have fewer than 50 employees and less than EUR 10 million in annual turnover; whereas their ability to export goods and services across national borders is limited, mainly due to high fixed costs linked to international trade, legal insecurity and regulatory fragmentation;


Pendant la période allant de juillet 2009 à février 2010, on a dénombré environ 1 550 000 passages avec un permis de franchissement local de la frontière.

During the period July 2009 to February 2010, there were approximately 1 550 000 crossings with an LBT permit.


Une enquête sur dix archives importantes de radiodiffusion a dénombré 1 million d'heures de film, 1,6 million d'heures d’enregistrement vidéo et 2 millions d'heures d’enregistrement audio.

A survey of ten major broadcasting archives found 1 million hours of film, 1.6 million hours of video recordings and 2 million hours of audio recordings.


Une enquête sur dix archives importantes de radiodiffusion a dénombré 1 million d'heures de film, 1,6 million d'heures d’enregistrement vidéo et 2 millions d'heures d’enregistrement audio.

A survey of ten major broadcasting archives found 1 million hours of film, 1.6 million hours of video recordings and 2 million hours of audio recordings.


En revanche, ces données peuvent uniquement être traitées aux fins du contrôle aux frontières dans le cas du système API; de la prévention de la fraude douanière et des enquêtes et poursuites en la matière dans le cas du SID; des enquêtes pénales et des opérations de renseignement dans le cas de l'initiative suédoise; de la prévention du terrorisme et de la criminalité transfrontalière dans le cas de la décision de Prüm; de l'examen du casier judiciaire d'une personne dans le cas de l'ECRIS; des enquêtes sur les liens qu'entretie ...[+++]

However, such data may only be processed for the purpose of border control in the case of API; for the prevention, investigation and prosecution of customs fraud in the case of CIS; for criminal investigations and intelligence operations in the case of the Swedish initiative; for the prevention of terrorism and cross-border crime in the case of the Prüm Decision; for examining a person’s criminal background in the case of ECRIS; for investigating a person’s links with organised crime and terrorist networks in the case of FIUs; for asset tracing in the case of AROs; for investigating and helping to prosecute serious cross-border crime in the case of Eu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

L'enquête sur le dénombrement à la frontière ->

Date index: 2021-04-01
w