Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le terrain s'assèche progressivement

Translation of "Le terrain s'assèche progressivement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
le terrain s'assèche progressivement

the ground dries out gradually
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que cette transition se concrétise progressivement sur le terrain, il importe d'adapter les infrastructures européennes aux besoins futurs en énergie.

It is now becoming the new reality on the ground, and one important building block is adapting the European infrastructure to the future energy needs.


Ce secteur est fortement implanté dans tous les «anciens» États membres et gagne progressivement du terrain dans nombre de «nouveaux».

This industry has a strong presence in all of the ‘old’ Member States and is gaining ground in many of the new Member States.


Il s'agit d'établir progressivement des partenariats entre les pouvoirs publics, les universités, les professionnels de la conservation, les propriétaires et les usagers des terrains concernés, les secteurs privé, financier et éducatif et les médias afin de mettre en place des solutions.

This involves building progressive partnerships between government, academia, conservation practitioners, landowners and users, private sector, finance sector, educational sector and the media to frame solutions.


Scénario 2: Rien d'autre que le marché unique – L'UE-27 se recentre progressivement sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action.

Scenario 2: Nothing but the Single Market – The EU27 is gradually re-centred on the single market as the 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils étaient contents de ne pas assécher le terrain, de ne pas y faire de feu et de fournir des sites de nidification pour la sauvagine migratrice.

They were happy not to drain or burn and to provide nesting sites for migrating waterfowl.


Le labour de sols marginaux ou de sols érodables, l'assèchement des terres humides, le surpâturage des prairies et des terrains riverains, l'élimination des zones tampons de végétation le long des cours d'eau et des bordures des champs, une trop grande dépendance sur les engrais et les insecticides ont principalement contribué à la dégradation de l'intégrité écologique du paysage agricole.

Tillage of marginal or highly erodible soils, wetland drainage, overgrazing on native pasture and riparian areas, removal of vegetative buffer zones along waterways and field margins, and over-reliance on fertilizer and pesticide use are the key practices that contribute to the degradation of the ecological integrity of the agricultural landscape.


Dans le même temps, la Commission examinera et évaluera ces accords, afin de préparer le terrain pour des accords d’investissement à l’échelle de l’UE, appelés à remplacer progressivement les textes bilatéraux.

At the same time, the Commission will review and assess such agreements to prepare the ground for EU wide investment agreements that will replace the bilateral texts over time.


- Le renforcement d’une capacité d’évaluation et de réaction rapides sur le terrain par l’intermédiaire des bureaux d’ECHO et des experts présents sur le terrain: 6 bureaux régionaux d’ECHO sont progressivement dotés d’équipes d’experts multisectorielles pouvant être déployées immédiatement en cas de catastrophes soudaines.

- The further strengthening of rapid assessment and response capacity at the field level through the ECHO field offices and field experts: 6 regional ECHO offices are progressively staffed with multi-sector teams of experts that can be deployed immediately in case of sudden-onset disasters.


l'UE augmentera progressivement son engagement constructif en Somalie, par des actions sur le terrain, menées de manière cohérente, après avoir recueilli toutes les informations nécessaires; l'UE apportera son soutien à des processus et des institutions ayant une légitimité plutôt qu'à des personnes; l'assistance de l'UE visera à privilégier les incitations au dialogue et à la participation dans le processus d'édification de l'État; l'ouverture à tous restera le principe directeur de l'action de l'UE, sans toutefois en être une con ...[+++]

the EU shall progressively step up its constructive engagement in Somalia, based on actions on the ground, following an informed and consequential approach; the EU shall support legitimate processes and institutions rather than individuals; EU assistance will seek to put emphasis on incentives for dialogue and participation in state building; inclusiveness will remain the guiding principle behind the EU engagement while not being a precondition; EU assistance shall be delivered in accordance with the Declaration of Principles, ag ...[+++]


Toutefois, il s'agit là d'un terrain où nous devons avancer progressivement, sans nous laisser brusquer par des votes à la majorité.

But this is an area where progress must be gradual, and cannot be dictated by majority votes as we feel our way forward.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Le terrain s'assèche progressivement ->

Date index: 2023-02-05
w