Cela implique le développement d'un régime juridique complet contre la haine et la discrimination, la condamnation, sans la moindre équivoque, de tous les actes marqués de la haine, et la mise en place d'un dialogue interconfessionnel et interculturel dans le cadre de notre citoyenneté commune (1545) [Traduction] Troisièmement, monsieur le président, il y a notre engagement envers
la justice pour les Autochtones, notamment le combat contre la surreprésentation des Autochtones dans notre système de justice pénale, tant parmi les contrevenants que parmi les victimes, et parallèlement, remédier à la
...[+++] sous-représentation des Autochtones dans le système de justice parmi les juges, les travailleurs judiciaires, notamment.
This would include development of a complete legal system against hatred and discrimination, the unequivocal condemnation of acts of hate, the development of inter-religious and intercultural dialogue as a component of our shared citizenship (1545) [English] Third, Mr. Chair, is our commitment to aboriginal justice, including combating the disproportionate incidents of aboriginal people in the criminal justice system, both as offenders and as victims, and at the same time, addressing the under-representation of aboriginal people in the justice system as judges, court workers, and the like.