Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de l'Office de radio-télédiffusion du Québec
Loi sur l'Office de radio-télévision du Québec
Loi sur la Société de radio-télévision du Québec
Loi sur la Société de télédiffusion du Québec
Office de radio-télédiffusion du Québec
Radio-Québec
Société de radio-télévision du Québec
Société de télédiffusion du Québec
Télé-Québec

Translation of "Loi de l'Office de radio-télédiffusion du Québec " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Loi sur la Société de télédiffusion du Québec [ Loi sur la Société de radio-télévision du Québec | Loi sur l'Office de radio-télévision du Québec | Loi de l'Office de radio-télédiffusion du Québec ]

An Act respecting the Société de télédiffusion du Québec [ An Act respecting the Société de radio-télévision du Québec | An Act respecting the Office de radio-télévision du Québec | Quebec Broadcasting Bureau Act ]


Société de télédiffusion du Québec [ Télé-Québec | Société de radio-télévision du Québec | Radio-Québec | Office de radio-télédiffusion du Québec ]

Société de télédiffusion du Québec [ Télé-Québec | Société de radio-télévision du Québec | Radio-Québec | Quebec Broadcasting Bureau ]


Syndicat des employés en radio-télédiffusion de Télé-Québec (CSQ)

Télé-Québec Television Broadcast Employees' Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. se félicite également de la nouvelle loi sur les médias adoptée par l’Althingi le 20 avril 2011; encourage les commissions parlementaires compétentes, désignées pendant l'été 2011, à œuvrer au cadre législatif dans ce domaine, et à se pencher sur la concentration de la propriété sur le marché des médias islandais ainsi que sur le rôle du service de radio- et télédiffusion islandais sur le marché de la publicité;

9. Further welcomes the new media act adopted by the Althingi on 20 April 2011; encourages the relevant parliamentary committees appointed during the summer of 2011 to work on the legislative framework in this field as well as on the ownership concentration in the Icelandic media market and the role of the Icelandic National Broadcasting Service in the advertising market;


9. se félicite également de la nouvelle loi sur les médias adoptée par l'Althingi le 20 avril 2011; encourage les commissions parlementaires compétentes, désignées pendant l'été 2011, à œuvrer au cadre législatif dans ce domaine, et à se pencher sur la concentration de la propriété sur le marché des médias islandais ainsi que sur le rôle du service de radio- et télédiffusion islandais sur le marché de la publicité;

9. Further welcomes the new media act adopted by the Althingi on 20 April 2011; encourages the relevant parliamentary committees appointed during the summer of 2011 to work on the legislative framework in this field as well as on the ownership concentration in the Icelandic media market and the role of the Icelandic National Broadcasting Service in the advertising market;


Les lois nationales sur la radio-télédiffusion publique ont été adoptées dans le cadre de la liberté d’expression et des médias.

In the framework of freedom of expression and media, the State-level public broadcasting laws have been adopted.


L'adoption de la loi de la Fédération sur le service public de radio-télédiffusion a permis d'achever le cadre juridique du service public de radio-télédiffusion mais un certain alignement sur la législation nationale pertinente est encore nécessaire.

With the adoption of the Federation Public Broadcasting Law, the legal framework for public broadcasting in Bosnia and Herzegovina has been completed, even though some alignment with the relevant state-level legislation is still required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Fédération a adopté la loi sur la radio-télédiffusion publique, mais la pleine harmonisation avec la législation nationale pertinente doit encore avoir lieu.

The Federation public broadcasting law has been adopted, even though full harmonisation with the relevant state-level legislation is still required.


27. invite le gouvernement monténégrin à réformer la législation sur les médias, notamment la loi sur la transparence des médias et celle sur la prévention des concentrations dans ce secteur, pour garantir une plus grande transparence et éviter les monopoles médiatiques dans la presse écrite et électronique; demande au parlement monténégrin de veiller à l'indépendance du conseil de Radio-Télévision Monténégro (RTCG) et à ce que toutes les composantes sociétales y soient dûment représentées, et de faciliter, par là même, la mutation de RTCG en un service public professionnel de radio-télédiffusion;

27. Calls on the Montenegrin Government to implement reforms in the media laws, in particular the Law on Media Transparency and Prevention of Media Concentration, in order to allow for greater transparency and prevent media monopolies in both the printed and electronic media; calls on the Parliament of Montenegro to ensure the independence of the Broadcasting Council from Radio Television of Montenegro (RTCG), including genuine representation of all sections of society, thereby facilitating the full transformation of RTCG into a professional public broadcasting service;


27. invite le gouvernement monténégrin à réformer la législation sur les médias, notamment la loi sur la transparence des médias et celle sur la prévention des concentrations dans ce secteur, pour garantir une plus grande transparence et éviter les monopoles médiatiques dans la presse écrite et électronique; demande au parlement monténégrin de veiller à l'indépendance du conseil de Radio-Télévision Monténégro (RTCG) et à ce que toutes les composantes sociétales y soient dûment représentées, et de faciliter, par là même, la mutation de RTCG en un service public professionnel de radio-télédiffusion;

27. Calls on the Montenegrin Government to implement reforms in the media laws, in particular the Law on Media Transparency and Prevention of Media Concentration, in order to allow for greater transparency and prevent media monopolies in both the printed and electronic media; calls on the Parliament of Montenegro to ensure the independence of the Broadcasting Council from Radio Television of Montenegro (RTCG), including genuine representation of all sections of society, thereby facilitating the full transformation of RTCG into a professional public broadcasting service;


27. invite le gouvernement monténégrin à réformer la législation sur les médias, notamment la loi sur la transparence des médias et celle sur la prévention des concentrations dans ce secteur, pour garantir une plus grande transparence et éviter les monopoles médiatiques dans la presse écrite et électronique; demande au parlement national de veiller à l'indépendance du conseil de Radio-Télévision Monténégro (RTCG) et à ce que toutes les composantes sociétales y soient dûment représentées, et de faciliter, par là même, la mutation de RTCG en un service public professionnel de radio-télédiffusion;

27. Calls on the Montenegrin Government to implement reforms in the media laws, in particular the Law on Media Transparency and Prevention of Media Concentration, in order to allow for greater transparency and prevent media monopolies in both the printed and electronic media; calls on Parliament to ensure the independence of the Broadcasting Council from Radio Television of Montenegro (RTCG), including genuine representation of all sections of society, thereby facilitating the full transformation of the RTCG into a professional public broadcasting service;


L'adoption de la loi sur le système public de radio-télédiffusion et les progrès réalisés vers l'adoption de la loi nationale sur le service public de radio-télédiffusion constituent des points positifs.

The adoption of the law on the public broadcasting system and the progress made towards the adoption of the State law on public broadcasting service have been positive developments.


La législation correspondante au niveau des Entités devrait être adoptée dès que la loi sur le service public de radio-télédiffusion le sera elle-même formellement.

The corresponding Entity-level legislation should be passed once the public broadcasting service law is formally adopted.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Loi de l'Office de radio-télédiffusion du Québec ->

Date index: 2024-01-27
w