Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture VLIW
Instruction VLIW
Instruction sur des mots longs
Machine à très long mot d'instruction
Mot d'instruction très long
Mot instruction très long
Très long mot d'instruction
Très long mot instruction
VLIW

Translation of "Machine à très long mot d'instruction " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
machine à très long mot d'instruction

very long instruction word machine [ VLIW machine ]


très long mot instruction [ mot instruction très long | VLIW ]

Very Long Instruction Word


mot d'instruction très long | très long mot d'instruction | instruction sur des mots longs | instruction VLIW | architecture VLIW

very long instruction word | VLIW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les machines ont un cycle de vie très long, et il serait illogique d'abandonner une centrale électrique qui n'a que 10 ans pour recommencer à neuf.

Machinery has a long life cycle, and it does not make sense to take a power plant that is only 10 years old and scrap it and start over.


La présidente: Certaines lois prévoient un article qui renvoie l'étude du règlement à un comité parlementaire pendant 30 jours—il ne s'agit pas d'un délai très long, il ne s'agit pas d'une période de 26 ans. De cette façon, les parlementaires peuvent au moins avoir leur mot à dire, surtout si on inscrit une politique dans le règlement.

The Chair: Some legislation contains a clause whereby if regulations are then possibly referred to parliamentary committees for a 30-day time period—not a substantially long time period, not 26 years—then at least parliamentarians have some input, especially when policy is put into the regulations.


Ils appellent ces investissements-là des «non-commercialities», mot très long qui signifie simplement «nous ne ferons jamais d'argent avec cela», parce que si les besoins en matière de logement changent et que je me retrouve avec un paquet de logements loués autour de la base, alors.Au moins, si j'en suis propriétaire, je peux les revendre à la communauté civile.

They refer to these investments as “non-commercialities”, a long word that essentially means “we're never going to make any money doing this”, because if the housing requirements change and I have a whole bunch of leased stuff around the base, then.At least if I own it, I can sell it into the civilian community.


L'honorable Terry Stratton : Honorables sénateurs, je voudrais dire quelques mots de remerciements au terme de ce long, très long périple que nous avons effectué.

Hon. Terry Stratton: Honourable senators, I would like to say a few words of thanks at the conclusion of this long, long journey that we have taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madame la Présidente, je ne vais pas être très long puisque je me suis exprimé le plus sincèrement et le plus clairement possible en pesant chacun des mots de ma déclaration, qui va d’ailleurs être confirmée par écrit dans une lettre que nous avons cosignée avec le vice-président Šefčovič pour que les choses soient extrêmement claires.

− (FR) Madam President, I will be brief, as I have expressed myself as sincerely and as clearly as possible. I have carefully weighed each word of my statement, which will be confirmed in writing in a letter that I have co-signed with Vice-President Šefčovič so that things are extremely clear.


Un mot aussi sur la réforme du Sénat, pas suffisant, pas très long.

A word also about Senate reform, a word is not enough but I will be brief.


À l’évidence, le gentleman de Rome a donné des instructions très précises à son groupe - il en a le droit - et le mot d’ordre est d’entraver le rapport de Mme Boogerd-Quaak à tout prix.

Obviously, the gentleman in Rome has issued some very precise orders to his group, which he is quite entitled to do, and the order is to stop the report by Mrs Boogerd-Quaak at any cost.


Si tout cela devrait se faire à l’avenir dans le cadre d’une procédure de comitologie, une directive-cadre ne donnant que quelques instructions générales, nous aurions un problème de légitimité, et le Parlement se réserve le droit d’avoir à l’avenir son mot à dire sur les dossiers très importants.

If in the future all of this were to happen in a comitology procedure, with a framework directive only giving general instructions, we would have a basic problem of legitimacy, and Parliament reserves the right to have a say on these very important issues in the future.


Dans la plupart des pays européens, le mot vade-mecum se comprend parfaitement, sans traduction, et un titre assez procédural très long et compliqué est nettement moins bien compris, bien sûr.

The term vade mecum is understood in most European countries without any explanation, without a translation and a complex, long, reasonably procedural title will, of course, be less easily understood.


Permettez-moi de dire aussi, Madame la Présidente, que la présidence, la présidence portugaise, a clairement démontré qu'elle comprenait notre position, et ce par les termes très explicites de M. Da Costa lorsqu'il a dit, et je reprends ses mots, que "le Portugal et les autres États membres veilleront à garantir que le fonctionnement de la machine communautaire ne soit pas affecté par la situation ...[+++]

Could I also say, Madam President, that the understanding of the presidency, the Portuguese presidency, for our position, was absolutely demonstrated in the clearest terms by Mr Da Costa when he said, and I quote him, that ‘Portugal and the other Member States want to ensure that the working of the Community machine is not affected by the current situation’.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Machine à très long mot d'instruction ->

Date index: 2023-02-04
w