Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur de pression circuit de freinage
Manomètre de pression d'actionnement des freins
Manomètre de pression de freinage
Manomètre freins
Pression d'actionnement des freins
Pression de freinage
Pression de serrage

Translation of "Manomètre de pression d'actionnement des freins " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
manomètre de pression d'actionnement des freins | manomètre de pression de freinage

air-brake application gauge | application air-pressure gauge | air application gauge | application air gauge


manomètre de pression d'actionnement des freins

air-brake application gauge [ brake application gauge | application air-pressure gauge ]


pression de freinage [ pression d'actionnement des freins ]

braking pressure [ brake pressure | brake-application pressure ]


pression de freinage | pression d'actionnement des freins | pression de serrage

braking pressure | brake-application pressure | brake pressure


indicateur de pression circuit de freinage [ manomètre freins ]

brake pressure indicator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.9. Dans le cas des véhicules tractés équipés d'un système de freinage hydraulique ayant recours à une réserve d'énergie pour mettre sous pression la chambre de compression des ressorts, la pression dans la chambre de compression des ressorts à laquelle les ressorts commencent à actionner les freins ne doit pas être supérieure à celle obtenue après quatre actionnements à fond de ...[+++]

2.9. In case of towed vehicles with hydraulic braking systems using stored energy to pressurise the spring compression chamber, the pressure in the spring compression chamber at which the springs begin to actuate the brakes shall not be greater than that obtained after four full-stroke actuations of the service braking system in accordance with point 1.3 of Part C of Annex IV. The initial pressure is fixed at 12 000 kPa.


2.7. Dans le cas des véhicules tractés équipés d'un système de freinage à air comprimé, la pression dans la chambre de compression des ressorts à laquelle les ressorts commencent à actionner les freins ne doit pas être supérieure à celle obtenue après quatre actionnements à fond de course du système de freinage de service conformément au point 1.3 d ...[+++]

2.7. In the case of towed vehicles with compressed-air braking systems, the pressure in the spring compression chamber at which the springs begin to actuate the brakes shall not be greater than that obtained after four full-stroke actuations of the service braking system in accordance with point 1.3 of Part A of Annex IV. The initial pressure is fixed at 700 kPa.


Une fois actionnés, les freins à ressort ne doivent pas se desserrer, sauf si la pression dans le système de freinage de service est suffisante pour assurer au véhicule en charge au moins l'efficacité de freinage résiduelle prescrite, comme spécifié au point 3.1.4 de l'annexe II, lorsque l'on actionne le dispositif de commande du système de freinage de service.

Once applied, the spring brakes shall not release unless there is sufficient pressure in the service braking system to at least provide the prescribed residual braking performance of the laden vehicle as specified in point 3.1.4 of Annex II by application of the service braking control device.


Au moins deux actionnements des freins après déclenchement du signal avertisseur (ou lorsque le manomètre se trouve dans la zone «danger»).

at least two brake applications after the warning device has operated (or gauge shows an unsafe reading).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moins deux actionnements de freins après déclenchement du signal avertisseur (ou lorsque le manomètre se trouve dans la zone «danger»).

at least two brake applications after the warning device has operated (or gauge shows an unsafe reading).


(a) Pression insuffisante pour assurer un freinage répété au moins quatre actionnements après déclenchement du signal avertisseur (ou lorsque le manomètre se trouve dans la zone «danger»).

(a) Insufficient pressure/vacuum to give assistance for at least four brake applications after the warning device has operated (or gauge shows an unsafe reading);


(a) Pression insuffisante pour assurer un freinage répété (au moins quatre actionnements) après déclenchement du signal avertisseur (ou lorsque le manomètre se trouve dans la zone «danger»).

(a) Insufficient pressure/vacuum to give assistance for at least four brake applications after the warning device has operated (or gauge shows an unsafe reading).


Dans le cas des remorques, la pression de la chambre de compression à partir de laquelle les ressorts commencent à actionner les freins ne doit pas être supérieure à celle qui est obtenue après quatre actionnements à fond de course du frein de service, conformément au point 1.3 de l'annexe IV. La pression initiale est fixée à 6,5 bars.

In the case of trailers, the pressure in the spring compression chamber beyond which the springs begin to actuate the brakes shall not be greater than that obtained after four full-stroke actuations of the service braking system in accordance with Annex IV, point 1.3. The initial pressure is fixed at 6,5 bar.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Manomètre de pression d'actionnement des freins ->

Date index: 2023-07-21
w