21. se félicite du travail du procureur serbe pour le
s crimes de guerre, mais déplore que les procès engagés au niveau national sur les crimes de guerre so
nt torpillés par un manque de transparence et u
n manque de volonté politique de remonter la chaîne de
commandement, des exécutants jusqu'aux commanditaires; estime que les peines infligées par la Cour serbe pour les
...[+++]crimes de guerre à quatre membres du groupe paramilitaire des "Scorpions" pour l'exécution de six musulmans de Srebrenica n'ont pas reflété le caractère haineux du crime; note que le Président serbe a fait savoir publiquement qu'il déplorait la courte durée des condamnations infligées; 21. Welcomes the work of the Serbian War Crimes Prosecutor but regrets that domestic war crimes trials are undermined by a lack of transparency and political will to trac
e back the chain of command responsibility beyond the immediate perpetrators to t
hose who issued the orders; believes that the sentences imposed by the Serbian war crimes court on four members of the paramilitary group, the
Scorpions, for the execution of six Muslims from ...[+++] Srebrenica did not reflect the heinous nature of the crime; notes that the Serbian President indicated his public regret at the short duration of the sentences imposed;