La principale préoccupation concerne les modèles d'écoulement des eaux souterraines dans la région, la façon dont les eaux souterraines s'écoulent de la zone où ont lieu les projets in situ et les projets miniers et les répercussions sur les régions jusqu'où s'écoulent les eaux souterraines.
The main concern is the regional groundwater flow patterns, how groundwater flows from the areas in which the in situ projects and the mining projects take place, and the impacts in those areas to which the groundwater moves.