Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barodontalgie
Barrage du type dit à voûtes multiples
Barrage du type à voûtes multiples
Barrage en voûte simple
Barrage en voûte épaisse
Barrage mixte
Barrage poids voûte
Barrage poids-voûte
Barrage type voûte
Barrage voûte
Barrage voûte poids
Barrage voûte-poids
Barrage à contreforts et à voûtes multiples
Barrage à une voûte
Barrage à voûte simple
Barrage à voûte unique
Barrage à voûte épaisse
Barrage à voûtes multiples
Barrage-voûte
Barrage-voûtes
Fente de la voûte du palais
Flèche
Flèche de voûte
Hypoxie
Levage et pivotement de la voûte
Levage et rotation de la voûte
Mal des montagnes
Montée
Montée PC
Montée avec postcombustion
Montée d'une voûte
Montée en post-combustion
Montée en postcombustion
Montée réchauffe allumée
Otite barotraumatique
Ouverture de la voûte
Plongée sous-marine
Sinus verse
Voûte d'angle
Voûte en arc de cloître
Voûte en arc-de-cloître
Voûte en dôme
Voûte palatine
éclipsement de la voûte

Traduction de «Montée d'une voûte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flèche | flèche de voûte | sinus verse | montée | montée d'une voûte

rise | height of an arch


modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

high air pressure from rapid descent in water reduction in atmospheric pressure while surfacing from:deep-water diving | underground | residence or prolonged visit at high altitude as the cause of:anoxia | barodontalgia | barotitis | hypoxia | mountain sickness | sudden change in air pressure in aircraft during ascent or descent


barrage-voûte | barrage voûte | barrage à une voûte | barrage à voûte simple | barrage à voûte unique | barrage en voûte simple | barrage type voûte

arch dam | arch-dam | arch-type dam | arched dam | single arch dam | single-arch dam


barrage poids-voûte [ barrage poids voûte | barrage voûte-poids | barrage voûte poids | barrage à voûte épaisse | barrage en voûte épaisse | barrage mixte ]

arch-gravity dam [ gravity-arch dam | combined gravity-arch dam | thick arch dam ]


barrage à voûtes multiples | barrage du type dit à voûtes multiples | barrage du type à voûtes multiples | barrage à contreforts et à voûtes multiples | barrage-voûtes

multiple-arch dam | multiple arch dam | multiple arched dam | multiple-arch type dam | multiple-arch-type dam | multiple-arch type buttress dam | multiple arch-buttress dam | multiple-vault dam


éclipsement de la voûte | levage et pivotement de la voûte | levage et rotation de la voûte | ouverture de la voûte

raising and slewing the furnace roof


voûte en arc-de-cloître [ voûte en arc de cloître | voûte d'angle | voûte en dôme ]

coved vault [ cloistered vault | cloistered arch | square dome | cloister vault | domical vault | square vault ]


montée réchauffe allumée [ montée en post-combustion | montée avec postcombustion | montée en postcombustion | montée PC ]

burner climb [ afterburner climb ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. adresse ses félicitations au pays à l'occasion du dixième anniversaire de l'accord-cadre d'Ohrid, qui reste la clé de voûte des relations interethniques dans le pays, et invite le gouvernement et l'ensemble des institutions publiques à profiter de cet anniversaire marquant pour encourager la promotion permanente de la coopération et de la confiance interethniques; est inquiet cependant de la montée des tensions interethniques suscitée par la construction effectuée dans l'enceinte de la forteresse de Kale à Skopje; exhorte l'ensem ...[+++]

4. Congratulates the country on the 10th anniversary of the Ohrid Framework Agreement, which remains the cornerstone of inter-ethnic relations in the country, and calls on the government and all state institutions to use the this landmark anniversary as a means to encourage the continuous fostering of inter-ethnic cooperation and trust; is, however, concerned by growing inter-ethnic tensions over the construction on the site of the Kale fortress in Skopje; appeals to all political and religious leaders and media outlets to act responsibly, refraining from any actions which could increase inter-ethnic tensions; notes with concern the r ...[+++]


3. adresse ses félicitations au pays à l'occasion du dixième anniversaire de l'accord-cadre d'Ohrid, qui reste la clé de voûte des relations interethniques dans le pays, et invite le gouvernement et l'ensemble des institutions publiques à profiter de cet anniversaire marquant pour encourager la promotion permanente de la coopération et de la confiance interethniques; est inquiet cependant de la montée des tensions interethniques suscitée par la construction effectuée dans l'enceinte de la forteresse de Kale à Skopje; exhorte l'ensem ...[+++]

3. Congratulates the country on the 10th anniversary of the Ohrid Framework Agreement, which remains the cornerstone of inter-ethnic relations in the country, and calls on the government and all state institutions to use the this landmark anniversary as a means to encourage the continuous fostering of inter-ethnic cooperation and trust; is, however, concerned by growing inter-ethnic tensions over the construction on the site of the Kale fortress in Skopje; appeals to all political and religious leaders and media outlets to act responsibly, refraining from any actions which could increase inter-ethnic tensions; notes with concern the r ...[+++]


4. adresse ses félicitations au pays à l'occasion du dixième anniversaire de l'accord-cadre d'Ohrid, qui reste la clé de voûte des relations interethniques dans le pays, et invite le gouvernement et l'ensemble des institutions publiques à profiter de cet anniversaire marquant pour encourager la promotion permanente de la coopération et de la confiance interethniques; est inquiet cependant de la montée des tensions interethniques suscitée par la construction effectuée dans l'enceinte de la forteresse de Kale à Skopje; exhorte l'ensem ...[+++]

4. Congratulates the country on the 10th anniversary of the Ohrid Framework Agreement, which remains the cornerstone of inter-ethnic relations in the country, and calls on the government and all state institutions to use the this landmark anniversary as a means to encourage the continuous fostering of inter-ethnic cooperation and trust; is, however, concerned by growing inter-ethnic tensions over the construction on the site of the Kale fortress in Skopje; appeals to all political and religious leaders and media outlets to act responsibly, refraining from any actions which could increase inter-ethnic tensions; notes with concern the r ...[+++]


w