Lorsqu'il est nécessaire, dans des circonstances exceptionnelles, d'utiliser de l'eau polluée dont la teneur en substances réglementées est supérieure aux valeurs limites devant être respectées pour produire de l'eau de boisson, cette eau polluée doit être traitée (notamment par la technique du mélange) d'une manière permettant d'assurer sa conformité avec la directive 80/778/CEE relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine.
If, under exceptional circumstances, polluted water with levels higher than the mandatory parameters must be used to produce drinking water this water must be treated (including use of the mixing method) in such a way as to ensure compliance with Directive 80/778/EEC concerning water for human consumption.