Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entérovirus
Herpes simplex
Infection à herpes simplex SAI
Maladie disséminée due au virus de l'herpès
Mononucléose infectieuse
Méningite due au virus de l'herpès
Méningite due au virus de l'herpès
Méningite herpétique
Ourlien
Rougeole
Rubéole
VCML
Varicelle
Virus
Virus Herpes simplex
Virus de l'herpes simplex
Virus de l'herpès porcin
Virus de la chorio-méningite lymphocytaire
Virus de la chorioméningite lymphocytaire
Virus de la maladie d'Aujesky
Virus de la maladie d'Aujeszky
Zona

Translation of "Méningite due au virus de l'herpès " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Méningite due au virus de l'herpès (G02.0*)

Herpesviral meningitis (G02.0*)


méningite herpétique [ méningite due au virus de l'herpès ]

herpesviral meningitis [ herpes simplex meningitis ]


Méningite (au cours de) (consécutive à) (due à):adénovirus (A87.1+) | entérovirus (A87.0+) | mononucléose infectieuse (B27.-+) | rougeole (B05.1+) | rubéole (B06.0+) | varicelle (B01.0+) | virus (de):herpès [herpes simplex] (B00.3+) | ourlien (B26.1+) | zona (B02.1+)

Meningitis (due to):adenoviral (A87.1+) | enteroviral (A87.0+) | herpesviral [herpes simplex] (B00.3+) | infectious mononucleosis (B27.-+) | measles (B05.1+) | mumps (B26.1+) | rubella (B06.0+) | varicella [chickenpox] (B01.0+) | zoster (B02.1+)


infection due au virus de l'herpès, sans précision [ infection à herpes simplex SAI ]

herpesviral infection, unspecified [ herpes simplex infection NOS ]


maladie disséminée due au virus de l'herpès

disseminated herpesviral disease


Encéphalomyélite à herpès simien type 1 (Virus B) Méningo-encéphalite due au virus de l'herpès

Herpesviral meningoencephalitis Simian B disease


virus de l'herpes simplex | virus Herpes simplex

Herpes simplex virus


virus de la chorioméningite lymphocytaire | virus de la chorio-méningite lymphocytaire | VCML [Abbr.]

lymphocytic choriomeningitis virus | LCMV [Abbr.]


virus de la maladie d'Aujesky | virus de la maladie d'Aujeszky | virus de l'herpès porcin

Aujeszky's disease virus | Suid herpesvirus 1 | SHV-1 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) no 175/2010 de la Commission du 2 mars 2010 portant application de la directive 2006/88/CE du Conseil en ce qui concerne des mesures de lutte contre la surmortalité des huîtres de l’espèce Crassostrea gigas associée à la détection de l’herpès virus de l’huître 1 μνar (OsHV-1 μνar) (3) a été adopté dans le but d’empêcher la propagation de ce virus.

Commission Regulation (EU) No 175/2010 of 2 March 2010 implementing Council Directive 2006/88/EC as regards measures to control increased mortality in oysters of the species Crassostrea gigas in connection with the detection of Ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) (3) was adopted with the aim of preventing the further spread of OsHV-1 μνar.


Les enquêtes épidémiologiques menées en 2009 semblent indiquer qu’une souche récemment identifiée de l’herpès virus de l’huître (OsHV-1), dénommée OsHV-1 μνar, y joue un rôle majeur.

The epidemiological investigations undertaken in 2009 suggested that a newly described strain of ostreid herpesvirus-1 (OsHV-1), namely OsHV-1 μνar, played a major role in the increased mortality.


Dans cet avis, l’EFSA conclut que l’herpès virus de l’huître OsHV-1, aussi bien sa souche de référence que sa nouvelle variante μ (μνar), est associé à la surmortalité du naissain et des juvéniles de l’espèce Crassostrea gigas, et que les données disponibles indiquent qu’une infection à OsHV-1 est une cause nécessaire qui pourrait toutefois ne pas être suffisante, étant donné la possible importance d’autres facteurs.

In that opinion, the EFSA concludes that OsHV-1, both the reference strain and the new μ variant (μνar) of that oyster herpesvirus, have been associated with high levels of mortality in Pacific oysters spat and juveniles and that available evidence suggests that an infection with OsHV-1 is a necessary cause but may not be sufficient by itself as other factors appear to be important.


Les singes de l'Ancien Monde comptent parmi les espèces les plus sensibles à la tuberculose et, dans la nature, un pourcentage élevé de macaques d'Asie sont des porteurs sains du virus de l'herpès B (syn. Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1).

Old World monkeys belong to the most susceptible species for tuberculosis and a high percentage of Asiatic macaques in the wild are silent carriers of Herpes B (syn. Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les saïmiris peuvent être des porteurs sains d'un virus de l'herpès (Saimirine herpesvirus 1, syn. Herpesvirus tamarinus, herpes T, Herpesvirus platyrrhinae) qui peut être mortel pour les ouistitis auxquels il serait transmis.

Squirrel monkeys may be silent carriers of a herpes virus (Saimirine herpesvirus 1, syn. Herpesvirus tamarinus, herpes T, Herpesvirus platyrrhinae), which, when transmitted to marmosets, may prove fatal.


Les singes de l'Ancien Monde comptent parmi les espèces les plus sensibles à la tuberculose et, dans la nature, un pourcentage élevé de macaques d'Asie sont des porteurs sains du virus de l'herpès B (syn. Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1).

Old World monkeys belong to the most susceptible species for tuberculosis and a high percentage of Asiatic macaques in the wild are silent carriers of Herpes B (syn. Herpes simiae, Cercopithicine herpesvirus 1).


Les saïmiris peuvent être des porteurs sains d'un virus de l'herpès (Saimirine herpesvirus 1syn. Herpesvirus tamarinusherpes T, Herpesvirus platyrrhinae) qui peut être mortel pour les ouistitis auxquels il serait transmis.

Squirrel monkeys may be silent carriers of a herpes virus (Saimirine herpesvirus 1, syn. Herpesvirus tamarinus, herpes T, Herpesvirus platyrrhinae), which, when transmitted to marmosets, may prove fatal.


4. souligne qu'il existe d'autres maladies et affections incapacitantes et invite la Commission et les États membres à axer leur effort sur des domaines comme la dysenterie, le choléra, la cécité des rivières, la méningite, l'épilepsie, le diabète, l'asthme, la typhoïde, l'hépatite, la poliomyélite, la filariose lymphatique, la diphtérie, la coqueluche, la rougeole, les oreillons, le tétanos, la méningite, le pneumocoque, le virus rota et la fièvre jaune;

4. Emphasises that there are a number of other debilitating diseases and calls on the Commission and the Member States to make an impact in such areas as dysentery, cholera, river blindness, meningitis, epilepsy, diabetes, asthma, typhoid, hepatitis, polio, lymphatic filariasis, diphtheria, pertussis, measles, mumps, tetanus, haemophilus influenzae, pneumococcus, rotavirus and yellow fever;


4. souligne qu'il existe d'autres maladies et affections incapacitantes et invite la Commission et les États membres à axer leur effort sur des domaines comme la dysenterie, le choléra, la cécité des rivières, la méningite, l'épilepsie, le diabète, l'asthme, la typhoïde, l'hépatite, la poliomyélite, la filariose lymphatique, la diphtérie, la coqueluche, la rougeole, les oreillons, le tétanos, la méningite, le pneumocoque, le virus rota et la fièvre jaune;

4. Emphasises that there are a number of other debilitating diseases and calls on the Commission and the Member States to make an impact in such areas as dysentery, cholera, river blindness, meningitis, epilepsy, diabetes, asthma, typhoid, hepatitis, polio, lymphatic filariasis, diphtheria, pertussis, measles, mumps, tetanus, haemophilus influenzae, pneumococcus, rotavirus and yellow fever;


B. considérant que le brevet susmentionné inclut dans sa description au paragraphe 0011 toutes les cellules animales, notamment d'espèces de mammifères, y compris les cellules humaines, et que la réclamation 48 du brevet concerne l'utilisation de ces "cellules animales" en vue de produire un embryon permettant la transmission germinale du marqueur génétique (par exemple le virus de l'herpès ou un gène comportant une résistance aux antibiotiques),

B. whereas the said patent embraces within its description in paragraph 0011 “all animal cells, especially of mammalian species, including human cells” and Claim 48 of the patent is for the use of such “animal cells” to produce an embryo enabling germline transmission of the selectable marker (for example a herpes virus or an antibiotic resistance gene),




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Méningite due au virus de l'herpès ->

Date index: 2020-12-18
w