Si nous poursuivons cette démarche stratégique dans le cadre de laquelle le niveau d'admission est plus élevé que jamais, admettant 25 000 parents et grands-parents par année — ce qui représente, soit dit en passant, une augmentation de 60 p. 100 de la moyenne d'admissions dans ce programme, à long terme — et si nous continuons à accepter un nombre limité de nouvelles demandes, nous serions en voie d'atteindre deux ans d'attente d'ici 2015.
If we continue with this policy approach, which involves a higher than ever level of admissions, admitting 25,000 parents and grandparents per year—that is, by the way, a 60% increase over the average level of admissions in that program over the long term—and we continue with limited numbers of new applications, we will be on track to a two-year wait time by 2015. I'll tell you this, Mr. Chairman.