22. souligne que le maintien à long terme de l'endettement à un niveau acceptable dépendra de politiques de prêt mûrement réfléchies, de la mise à disposition de financements suffisants, du maintien de politiques économiques saines, d'une gestion renforcée de la dette et de l'obligation de rendre dûment compte devant l'opinion publique et les organes parlementaires des emprunts contractés ainsi que des résultats obtenus en matière d'exportation et, plus particulièrement, de diversification des exportations;
22. Stresses that long-term debt sustainability will depend upon responsible lending policies, the provision of appropriate financing, the maintenance of sound economic policies, strengthened debt management and sound public and parliamentary accountability of loan contraction, as well as export performance and particularly export diversification;