Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On n'apprend pas aux singes à faire des grimaces

Traduction de «On n'apprend pas aux singes à faire des grimaces » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on n'apprend pas aux singes à faire des grimaces

old foxes need no tutors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, la ministre tente de montrer à de vieux singes comment faire des grimaces.

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, the minister is trying to flim-flam a bunch of old flim-flammers.


Dans le contexte du dépôt du projet de loi C-20, quand on apprend aussi que le comité, qui était censé être l'outil le plus démocratique au monde pour permettre aux Québécois et aux Canadiens de se faire entendre, refuse que des personnes déposent des mémoires parce qu'elles ne pourront venir témoigner en personne, je n'ai jamais vu une chose aussi démocratique que ça!

Further to the introduction of Bill C-20, we have learned that the committee—which was meant to be the most democratic tool in the world, allowing Quebecers and Canadians to be heard—is refusing to accept briefs because they will not be appearing in person.


Les nombreux bons mots doivent maintenant vraiment être transformés en actes, et notre mission est simplement de réfuter l’expression bien connue «Ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces».

The many fine words really must now give way to deeds, and our task is simply to disprove the venerable saying ‘You can’t teach an old dog new tricks’.


Un ancien premier ministre, le fondateur du nouveau Parti conservateur, Brian Mulroney, a déjà dit comment il puiserait dans l'assiette au beurre lui aussi et qu'on ne pouvait pas apprendre à un vieux singe à faire des grimaces.

A former prime minister, who is the founder of the new Conservative Party, Brian Mulroney, talked about how he would put his nose in the trough like the rest of them, that there is no whore like an old whore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en disant cela, on apprend certaines choses quant aux inspecteurs, aux pilotes inspecteurs de Transports Canada et à ceux chargés de faire les enquêtes.

Clearly, this is self-regulation. That said, we have learned certain things about the inspectors, the Transport Canada check pilots and those who are tasked with conducting investigations.


Dans le rapport sur la santé mentale et l’exclusion sociale, on apprend qu’elle a surtout donné lieu à l’instauration d’un « bureau de porte-parole » composé de plus de 40 personnes ayant une expérience des troubles en santé mentale et qui ont été formées pour faire part de leur expérience aux médias et aux employeurs.

One of the positive features of the ‘Mindout’ campaign that was identified in the report on Mental Health and Social Exclusion was its use of an ‘Ambassador Bureau,’ composed of more than 40 people with experience of mental health problems who were trained to speak to the media and employers about their experiences.




D'autres ont cherché : On n'apprend pas aux singes à faire des grimaces     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

On n'apprend pas aux singes à faire des grimaces ->

Date index: 2021-10-09
w