Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OCoM
OENu
Ordonnance du 10 décembre 2004 sur l'énergie nucléaire

Translation of "Ordonnance du 10 décembre 2004 sur l'énergie nucléaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Ordonnance du 10 décembre 2004 sur l'énergie nucléaire [ OENu ]

Nuclear Energy Ordinance of 10 December 2004 [ NEO ]


Ordonnance du 10 décembre 2004 sur les contrôles militaires [ OCoM ]

Ordinance of 10 December 2004 on Military Personnel Controlling [ MCSO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission de contrôle de l’énergie atomique (CCEA), le prédécesseur de la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN), avait, en outre, ordonné à Ontario Hydro d’apporter avant la fin de 1997 une amélioration clé sur le plan de la sûreté à la centrale nucléaire de Pickering A. Incapable de respecter le délai fixé pour l’amélioration du syst ...[+++]

Moreover, the Atomic Energy Control Board (AECB), the predecessor to the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) , had ordered Ontario Hydro to make a key safety improvement at Pickering Nuclear Generating Station A by the end of 1997. Unable to meet the deadline for an improved fast shutdown system for the reactors, Ontario Hydro took Pickering A out of service on December 31, 1997. The nuclear fuel was not removed.


— vu les conclusions de la session du Conseil "Transports, télécommunications et énergie", tenue à Bruxelles les 9 et 10 décembre 2004,

– having regard to the conclusions of the meeting of the Transport, Telecommunications and Energy Council held in Brussels on 9 and 10 December 2004,


– vu les conclusions de la session du Conseil Transports, télécommunications et énergie, tenue à Bruxelles les 9 et 10 décembre 2004,

– having regard to the conclusions of the meeting of the Transport, Telecommunications and Energy Council held in Brussels on 9 and 10 December 2004,


— vu les conclusions du Conseil "Transports, télécommunications et énergie" des 9 et 10 décembre 2004 sur le premier rapport annuel sur la politique concernant le spectre radioélectrique dans l'Union européenne,

– having regard to the Council (Transport, Telecommunications and Energy) Conclusions of 9 and10 December 2004 on the first Annual Report on Radio Spectrum Policy in the European Union,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu les conclusions du Conseil "Transports, télécommunications et énergie" des 9 et 10 décembre 2004 sur le premier rapport annuel sur la politique concernant le spectre radioélectrique dans l'Union européenne,

– having regard to the Council (Transport, Telecommunications and Energy) Conclusions of 9 and10 December 2004 on the first Annual Report on Radio Spectrum Policy in the European Union,


F. considérant que le Conseil des 13 et 14 décembre 2004 a accordé son soutien à un processus de négociations concernant un accord UE-Iran de long terme, après avoir pris note de la confirmation de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) selon laquelle l'Iran suspendait intégralement toutes ses activités liées à l'enrichissement et au retraitement de substances nucléaires, en vue de reprendre la n ...[+++]

F. whereas the Council, on 13-14 December 2004, gave its support to a negotiating process for a long-term EU-Iran arrangement, after having taken note of the International Atomic Energy Agency's confirmation of full suspension of all nuclear enrichment-related and reprocessing activities by Iran and with the aim of resuming negotiations on a trade and cooperation agreement and the provision of objective guarantees that Iran's nuclear programme is exclusively for peaceful purposes;


2629ème session du Conseil Transports, télécommunications et énergie Bruxelles, les 9 et 10 décembre 2004

2629th Council Meeting Transport, Telecommunications and Energy Brussels, 9-10 December 2004


Les négociations ont commencé en décembre 2002 à Bruxelles, mais il n’y a plus eu aucun cycle de négociations depuis juin 2003. En novembre 2004, le Royaume-Uni, la France et l’Allemagne ont conclu avec l’Iran un accord en matière d’énergie nucléaire (appelé « Accord de Paris »), par lequel l’Iran accepte de suspendre ses activités d’enrichissement ...[+++]

In June 2002, the European Union agreed to open negotiations with Iran, which would cover political aspects (WMD, Human Rights, Terrorism, Middle East Peace Process) as well as a trade and co-operation agreement. Once concluded, this agreement should put Iran’s trade and co-operation relations with the European Union on a contractual basis.


Du consentement unanime, il est ordonné, — Que, lorsqu'aucun député ne prend la parole durant l'étude du projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, la motion soit mise aux voix et qu'un vote par appel nominal soit réputé demandé et différé jusqu'au mardi 10 décembre 2002, à la fin de la période prévue pour les quest ...[+++]

By unanimous consent, it was ordered, — That, when no Member rises to speak during consideration of Bill C-4, An Act to amend the Nuclear Safety and Control Act, the question shall be put and a division thereon deemed to have been requested and deferred until Tuesday, December 10, 2002, at the expiry of the time provided for Oral Questions.


La Commission européenne a adopté le 10 mai 1995, sur proposition du commissaire Christos PAPOUTSIS et du vice-président Sir Leon BRITTAN, en concertation avec le commissaire Hans VAN DEN BROEK, une communication au Conseil invitant ce dernier à approuver un accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et les États-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire; cet accord remplacera celui qui est entré en vigueur en 1960 ...[+++]

The European Commission adopted on May 10, 1995, on a proposal by Commissioner Christos PAPOUTSIS and Vice-President Sir Leon BRITTAN, in agreement with Commissioner Hans VAN DEN BROEK, a Communication to the Council inviting it to aprove an Agreement between the European Atomic Energy Community (EURATOM) and the United States of America for Peaceful Nuclear Co-operation between the two parties; this will replace the existing one that entered into force in 1960 and will expire on 31 December 1995.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Ordonnance du 10 décembre 2004 sur l'énergie nucléaire ->

Date index: 2022-05-03
w