Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Part souscrite et payée par l'associé

Translation of "Part souscrite et payée par l'associé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
part souscrite et payée par l'associé

equity capital subscribed and paid up by the shareholder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Si un investisseur non résident est une société de personnes dont l’un des associés réside au Canada, la partie de l’impôt payé par la société de personnes en vertu de la présente partie au titre d’une distribution déterminée qui lui a été payée, ou qui a été portée à son crédit, au cours d’une année d’imposition donnée qu’il est raisonnable de considérer comme étant la part de l’associé ou, si elle produit ...[+++]

(9) If a non-resident investor is a partnership a member of which is resident in Canada, the portion of the tax paid by the partnership under this Part in respect of an assessable distribution paid or credited to the partnership in a particular taxation year of the partnership (or, if the partnership files a return of income for the particular taxation year in accordance with subsection (3), the portion of the tax paid by the partnership ...[+++]


a) la société de personnes qui sait, à la fin de son premier exercice se terminant après le moment donné, qu’un des associés a un droit sur une partie du montant à titre d’aide et qui n’est pas tenue de déclarer cette partie en application de l’alinéa b) pour une année civile se terminant avant la fin de cet exercice doit, au plus tard le dernier jour du troisième mois suivant la fin de cet exercice, présenter au ministre un formulaire prescrit, dans leq ...[+++]

(a) where the entitlement of any such member or former member to any part of the assistance is known by the partnership as of the end of the partnership’s first fiscal period ending after the particular time and that part of the assistance was not required to be reported under paragraph 66(12.691)(b) in respect of a calendar year ending before the end of that fiscal period, the partnership shall, on or before the last day of the third month following the end of that fiscal period, file with the M ...[+++]


b) la société de personnes qui sait, à la fin d’une année civile se terminant après le moment donné, qu’un des associés a un droit sur une partie du montant à titre d’aide et qui n’est pas tenue de déclarer cette partie en application soit de l’alinéa a) pour un exercice se terminant à la fin de cette année civile ou avant, soit du présent alinéa pour une année civile antérieure doit, au plus tard le dernier jour du troisième mois suivant la fin de cette année civile, présenter au ministre un formulaire ...[+++]

(b) where the entitlement of any of those members or former members to any part of the assistance is known by the partnership as of the end of a calendar year that ends after the particular time and that part of the assistance was not required to be reported under paragraph 66(12.691)(a) in respect of a fiscal period ending at or before the end of that calendar year, or under this paragraph in respect of a preceding calendar year, the partnership shall, on or before the last day of the third month following the end of that calendar year, file with the M ...[+++]


c) d'un document constituant la preuve d'un intérêt dans une association de légataires ou d'héritiers; d) d'un document constituant la preuve d'une option sur une valeur mobilière, d'une souscription d'une valeur mobilière ou d'un autre intérêt dans une valeur mobilière; e) d'une obligation, d'une débenture, d'un billet ou de tout autre titre de créance, d'une action, d'une part, d'un certificat de part ...[+++]

(e) any bond, debenture, note or other evidence of indebtedness, share, stock, unit, unit certificate, participation certificate, certificate of share or interest, preorganization certificate or subscription other than a contract of insurance issued by an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act or an insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, and an evidence of deposit issued by a bank, by an association to which the Cooperat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)les actionnaires ou associés de l'entreprise exemptée titulaires d'actions ou de parts pour un pourcentage minimal du capital souscrit de cette entreprise n'aient pas demandé l'établissement des états financiers consolidés au plus tard six mois avant la fin de l'exercice.

(a)that the shareholders in or members of the exempted undertaking who own a minimum proportion of the subscribed capital of that undertaking have not requested the preparation of consolidated financial statements at least six months before the end of the financial year.


les actionnaires ou associés de l'entreprise exemptée titulaires d'actions ou de parts pour un pourcentage minimal du capital souscrit de cette entreprise n'aient pas demandé l'établissement des états financiers consolidés au plus tard six mois avant la fin de l'exercice.

that the shareholders in or members of the exempted undertaking who own a minimum proportion of the subscribed capital of that undertaking have not requested the preparation of consolidated financial statements at least six months before the end of the financial year.


À la fin du mois de juin 2012, les investisseurs privés n'ayant souscrit qu'une part négligeable des actions émises, l’État les a acquises et est ainsi devenu l'actionnaire majoritaire de la banque, qu’il a payée en lui transférant une obligation souveraine à douze mois qui sera prolongée pendant cinq ans.

As by the end of June 2012, private investors had subscribed only to negligible amounts of the offered shares, the State acquired them and thereby became the majority shareholder of the bank. The State paid the bank by transferring it a 12-month sovereign bond, which will be rolled over during five years.


Le Parlement européen propose que les statuts contiennent les éléments suivants: la forme et la raison sociale de la société, sa durée si elle est limitée, l'objet social, l'adresse du siège statutaire de la société, le montant du capital social, le ou les organes qui ont le pouvoir d'engager la société à l'égard de tiers et de la représenter en justice, ainsi que l'apport de chaque associé en fonction des parts souscrites.

The European Parliament proposes that the articles of association should contain the following information: the legal form and business name of the company; the duration of the company's life, if limited; the business object; the registered office of the company; the company capital; the body or bodies entitled to represent the company vis-à-vis third parties and in court; and the contribution to be made by each member in respect of the company shares held by him or her.


Le Parlement européen propose que les statuts contiennent les éléments suivants: la forme et la dénomination de la société, sa durée si elle est limitée, l'objet social, l'adresse du siège de la société, le montant du capital social, le ou les organes qui ont le pouvoir d'engager la société à l'égard de tiers et de la représenter en justice, ainsi que l'apport de chaque associé en fonction des parts souscrites.

The European Parliament proposes that the articles of association contain the following information: the legal form and business name of the company; the duration of the company's life, if limited; the business object; the registered office of the company; the company capital and the body or bodies entitled to represent the company vis-à-vis third parties and in court; and the contribution to be made by each member in respect of the company shares held by him or her.


Le Parlement européen propose que les statuts contiennent les éléments suivants: la forme et la raison sociale de la société, sa durée si elle est limitée, l'objet social, l'adresse du siège statutaire de la société, le montant du capital social, le ou les organes qui ont le pouvoir d'engager la société à l'égard de tiers et de la représenter en justice, ainsi que l'apport de chaque associé en fonction des parts souscrites.

The European Parliament proposes that the articles of association should contain the following information: the legal form and business name of the company; the duration of the company's life, if limited; the business object; the registered office of the company; the company capital; the body or bodies entitled to represent the company vis-à-vis third parties and in court; and the contribution to be made by each member in respect of the company shares held by him or her.




Others have searched : Part souscrite et payée par l'associé     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Part souscrite et payée par l'associé ->

Date index: 2020-12-18
w