En théorie, les lois provinciales s'appliquent au partage des biens en cas de divorce dans une réserve, c'est-à-dire à des biens comme les meubles, les automobiles, les effets personnels, etc., mais l'application des lois provinciales dans une réserve pose des problèmes à deux niveaux.
Theoretically, provincial laws apply to the division of person property in the event of a marriage breakdown on a reserve that's to say assets like furniture, cars, personal effects and so on but in fact there are two levels of difficulty with applying provincial law on reserve.