Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributeur d'essence
Distributeur de carburant
Injection P.T.
Injection par pompes-injecteurs combinés individuels
Pompe d'injection de liquide déionisant
Pompe d'injection distributrice
Pompe d'injection rotative
Pompe d'injection à distributeur
Pompe d'injection à distributeur rotatif
Pompe d'injection à galet
Pompe de distribution
Pompe distributrice
Pompe rotative
Pompe à distributeur
Pompe à essence
Pompe à galet
Pompe à gaz
Pompe à injection de gaz
Pompe à injection à plongeur
Pompe à liquide déionisant
Pompe à vide à injection de gaz
Système à injecteurs-pompes

Traduction de «Pompe d'injection à distributeur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pompe d'injection à distributeur rotatif

inlet-metering distributor-type injection pump


pompe distributrice [ pompe d'injection distributrice | pompe à distributeur | pompe d'injection à distributeur | pompe rotative | pompe d'injection à distributeur rotatif | pompe de distribution ]

distributor pump [ distributor type fuel injection pump | rotary distributor pump | distributor injector pump | rotary pump ]


système à injecteurs-pompes | injection par pompes-injecteurs combinés individuels | injection P.T.

unit injection system | unit injector system | injector fuel system


pompe à injection à plongeur

plunger type injection pump


pompe d'injection à galet [ pompe à galet ]

roller fuel injection pump [ roller pump ]


pompe à injection de gaz | pompe à vide à injection de gaz

gas ballast pump | vacuum gas ballast pump


pompe à liquide déionisant | pompe d'injection de liquide déionisant

chemical injection pump


pompe d'injection rotative | pompe rotative

rotating plunger pump


distributeur d'essence | pompe à essence | distributeur de carburant | pompe à gaz

gas pump | gasoline pump | petrol pump
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stations-service — Partie 1: Exigences relatives à la construction et aux performances de sécurité des distributeurs à pompe immergée, distributeurs de carburants et unités de pompage à distance

Petrol filling stations — Part 1: Safety requirements for construction and performance of metering pumps, dispensers and remote pumping units


9. La pression statique du réservoir d'alimentation, le diamètre et la configuration de la tuyauterie en aval de la pompe alimentant le distributeur de propane ainsi que la puissance de cette pompe doivent permettre le maintien d'une pression de service suffisante et empêcher toute cavitation dans les conditions normales d'utilisation du distributeur de propane.

9. The static pressure of a supply tank, the diameter and configuration of the inlet piping to the pump supplying the propane dispenser and the capacity of that pump shall be such as to ensure the proper operating pressure and prevent any cavitation under normal conditions of use of the propane dispenser.


9. La pression statique du réservoir d'alimentation, le diamètre et la configuration de la tuyauterie en aval de la pompe alimentant le distributeur de propane ainsi que la puissance de cette pompe doivent permettre le maintien d'une pression de service suffisante et empêcher toute cavitation dans les conditions normales d'utilisation du distributeur de propane.

9. The static pressure of a supply tank, the diameter and configuration of the inlet piping to the pump supplying the propane dispenser and the capacity of that pump shall be such as to ensure the proper operating pressure and prevent any cavitation under normal conditions of use of the propane dispenser.


265 (1) Sous réserve du paragraphe (4), les marges de tolérance indiquées dans les tableaux des paragraphes (2) et (3), s’appliquent aux distributeurs à débit lent comprenant soit un compteur soit une pompe automatique, aux distributeurs de carburant comme ceux des stations-service, aux compteurs installés sur les ravitailleurs pour petits avions et petites embarcations, aux compteurs des réservoirs sur véhicule et tout autre compteur qui sert à mesurer le volume des liquides dont on fait usage dans la vente au détail pour mesurer les ...[+++]

265 (1) Subject to subsection (4), the limits of error set out in the tables to subsections (2) and (3) apply to slow-flow dispensers incorporating either meters or self-measuring pumps, dispensers for motor fuel of the service station type, meters on refuellers for small aircraft and boats, meters on vehicle tanks and to all other meters for use in measuring automotive or petroleum liquids in retail trade and that are not otherwise mentioned in the tables in this Division.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Le bout de raccordement à la pompe du tuyau flexible d’un appareil de forage doit être solidement rattaché au derrick, et le bout du tuyau flexible raccordé à la tête d’injection pivotante doit être solidement rattaché à la tête d’injection à l’aide d’une chaîne de sûreté ou d’un câble métallique.

(5) The pump end of every rig hose shall be securely fastened to the derrick and the swivel end of such hose shall be securely fastened to the swivel housing with a safety chain or wire cable.


Le sénateur Gill: Il y a un prix plancher que les distributeurs ne peuvent changer à la pompe.

Senator Gill: Distributors cannot alter the floor price at the pump.


Système d’alimentation (pompe/injection à l’admission/en mélange avec le carburant, etc.)

Feed system (by pump/injection into intake/mixing with fuel, etc.)


Une «pompe à chaleur» est le dispositif ou l’ensemble de dispositifs qui est fourni au distributeur, au détaillant ou à l’installateur par le fabricant ou l’importateur.

A ‘heat pump’ is the device or set of devices as delivered by the manufacturer or importer to the distributor, retailer or installer.


2.3.3. Dans le cas de moteurs à allumage par compression équipés de pompes d’injection mécanique, le constructeur prend les mesures nécessaires pour protéger le réglage maximal du débit d’injection de toute manipulation lorsque le véhicule est en service.

2.3.3. In the case of mechanical fuel-injection pumps fitted to compression-ignition engines, manufacturers shall take adequate steps to protect the maximum fuel delivery setting from tampering while a vehicle is in service.


«dispositif auxiliaire de démarrage», un dispositif qui facilite le démarrage du moteur sans enrichissement du mélange air/carburant: bougies de préchauffage, modifications du calage de la pompe d’injection, etc..

‘starting aid’ means glow plugs, modifications to the injection timing and other devices which assist the engine to start without enrichment of the air/fuel mixture of the engine.


w