Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poser au sol en position normale d'atterrissage

Traduction de «Poser au sol en position normale d'atterrissage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser au sol en position normale d'atterrissage

touch the ground in normal landing attitude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“circulation en vol rasant”, le déplacement d'un hélicoptère/aéronef à décollage et atterrissage verticaux (ADAV) au-dessus de la surface d'un aérodrome, normalement dans l'effet de sol et à une vitesse sol inférieure à 37 km/h (20 kts); ».

“air-taxiing” means movement of a helicopter/vertical take-off and landing (VTOL) above the surface of an aerodrome, normally in ground effect and at a ground speed normally less than 37 km/h (20 kts); ’.


L'hon. Andy Mitchell: Nous n'avons pas l'intention de continuer longtemps d'entretenir cette bande d'atterrissage, mais le pilote qui serait en difficulté choisira normalement le meilleur endroit pour poser son avion, et nous n'allons pas l'empêcher de le faire.

Mr. Andy Mitchell: It's not our intent to maintain an airstrip there in the long term, but if somebody is in trouble with their aircraft, they're going to choose the best possible location to set that aircraft down. We're not going to preclude anything like that.


Lorsque le tracteur est en position de travail, la garde au sol mesurée dans le plan vertical des lignes de cultures est supérieure à 1 000 mm. Lorsque la hauteur du centre de gravité du tracteur mesurée par rapport au sol et en utilisant des pneumatiques de monte normale, divisée par la moyenne des voies minimales de l’ensemble des essieux, est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction ne doit pas dépasser 30 km/h;

When the tractor is in working position the ground clearance perpendicular to the crop rows exceeds 1 000 mm. Where the height of the centre of gravity of the tractor, measured in relation to the ground, using the tyres normally fitted, divided by the average minimum track of all of the axles exceeds 0,90, the maximum design speed shall not exceed 30 km/h;


Lorsque le tracteur est en position de travail, la garde au sol mesurée dans le plan vertical des lignes de cultures est supérieure à 1000 mm. Lorsque la hauteur du centre de gravité du tracteur(3) (mesurée par rapport au sol et en utilisant des pneus de monte normale), divisée par la moyenne des voies minimales de l'ensemble des essieux, est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction ne doit pas dépasser 30 km/h.

When the tractor is in working position the ground clearance perpendicular to the crop rows exceeds 1000 mm. Where the height of the centre of gravity of the tractor(3) (measured in relation to the ground, using the tyres normally fitted) divided by the average minimum track of all of the axles exceeds 0,90, the maximum design speed must not exceed 30 km/h.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le NOx, en particulier, risque de poser un problème dans le cycle atterrissage-décollage au niveau du sol et à proximité du niveau du sol en raison de ses effets négatifs sur la qualité de l'air au niveau local, de même qu'en altitude où il est associé à la production d'ozone - un puissant gaz à effet de serre (qui ne relève toutefois pas du protocole de Kyoto).

NOx in particular is a potential problem at and near to ground level in the LTO cycle because of adverse effects on local air quality, and at cruise altitude where it is involved in the production of ozone - a powerful greenhouse gas (though not one controlled under the Kyoto Protocol).


(b) De tels équipements ou dispositifs ne seront pas nécessaires aux issues d'évacuation situées sur les ailes, si l'extrémité du cheminement d'évacuation prévu s'achève à une hauteur inférieure à 1,83 m (6 ft) au-dessus du sol, l'avion au sol, train d'atterrissage sorti et volets en position de décollage ou d'atterrissage, suivant celle qui est la plus élevée par rapport au sol.

(b) Such equipment or devices need not be provided at overwing exits if the designated place on the aeroplane structure at which the escape route terminates is less than 1·83 metres (6 feet) from the ground with the aeroplane on the ground, the landing gear extended, and the flaps in the take off or landing position, whichever flap position is higher from the ground.


"temps de circulation au sol ": le temps nécessaire à l'aéronef pour se mettre en position de décollage sur la piste ou, dans le cas de l'atterrissage, le temps nécessaire pour dégager la piste d'atterrissage et mettre l'aéronef à l'arrêt.* ___________________ * JO L 228 du 9.9.1996, p.1.

'taxiing time' shall mean the time the aircraft requires to assume take off position on the runway or, on landing, the time necessary to clear the runway and bring the aircraft to a complete stop. ________________ * OJ L 228, 9.9.1996, p. 1'.


Lorsque le tracteur est en position de travail, la garde au sol mesurée dans le plan vertical des lignes de cultures est supérieure à 1000 mm. Lorsque la valeur de la hauteur du centre de gravité du tracteur(2) (mesurée par rapport au sol et en utilisant des pneus de monte normale), divisée par la moyenne des voies minimales de l'ensemble des essieux est supérieure à 0,90, la vitesse maximale par construction ne doit pas dépasser 30 km/h.

When the tractor is in working position the ground clearance perpendicular to the crop rows exceeds 1000 mm. Where the height of the centre of gravity of the tractor(2) (measured in relation to the ground, using the tyres normally fitted), divided by the average minimum track of all of the axles exceeds 0,90, the maximum design speed must not exceed 30 km/h.


1.3.Charge latérale1.3.1.La charge latérale est appliquée horizontalement, dans un plan vertical perpendiculaire au plan médian du tracteur et passant à 200 mm devant le point de référence du siège réglé en position moyenne dans l'axe longitudinal.Le point d'application de la charge est situé sur la partie du dispositif de protection susceptible de heurter le sol en premier en cas de renversement latéral du tracteur, c'est-à-dire normalement sur le bord supérieur.1.3.2.L'ensemble défini au point 1.3.1 de l'annexe II est ancré au sol c ...[+++]

1.3.Loading from the side1.3.1.The side loading shall be applied horizontally, in a vertical plane perpendicular to the tractor's median plane and passing 200 mm in front of the seat reference point, the seat being at the mid position of the longitudinal seat adjustment.The load application point shall be that part of the protection structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident, normally the upper edge.1.3.2.The assembly defined in Item 1.3.1 of Annex II shall be lashed to the ground as described in Item ...[+++]


J'aimerais poser certaines questions à propos du compte de stabilisation du revenu net, qui fait normalement l'objet d'une réaction assez positive.

I'd like to direct some questions on the NISA program, which normally receives a fairly positive response.




D'autres ont cherché : Poser au sol en position normale d'atterrissage     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Poser au sol en position normale d'atterrissage ->

Date index: 2021-09-29
w