Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisson
Contrôle d'étanchéité
Contrôle d'étanchéité de double soudure sous pression
Contrôle d'étanchéité de joint double sous pression
Cuve d'étanchéité
Cuve principale
Cuve sous pression
Enveloppe du circuit primaire
Essai d'étanchéité
Essai hydraulique
Essai hydrostatique
Essai sous pression hydraulique
Essai à l'étanchéité
Méthode de contrôle de double joint sous pression
Méthode de contrôle de joint double sous pression
Pression d'essai d'étanchéité
Pression d'épreuve
Pression d'épreuve d'étanchéité
Récipient du réacteur
Récipient à pression
Régulateur de pression d'étanchéité de la verrière
Test d'étanchéité de double soudure sous pression
Test d'étanchéité de joint double sous pression
Test hydrostatique
épreuve d'étanchéité
épreuve d’étanchéité
épreuve hydraulique
épreuve hydrostatique

Translation of "Pression d'épreuve d'étanchéité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
régulateur de pression d'étanchéité de la verrière

canopy seal pressure regulator


pression d'essai d'étanchéité | pression d'épreuve d'étanchéité

tightness test pressure


contrôle d'étanchéité de double soudure sous pression [ test d'étanchéité de double soudure sous pression | contrôle d'étanchéité de joint double sous pression | test d'étanchéité de joint double sous pression ]

pressurized dual seam test


épreuve hydraulique [ épreuve hydrostatique | essai hydrostatique | essai hydraulique | essai sous pression hydraulique | essai à l'étanchéité | test hydrostatique ]

hydrostatic testing [ hydrostatic test | hydraulic test ]


thode de contrôle d'étanchéité de double soudure sous pression [ méthode de contrôle d'étanchéité de soudure double sous pression | méthode de contrôle de double joint sous pression | méthode de contrôle de joint double sous pression ]

pressurized dual seam method [ pressurized dual seam testing method ]


contrôle d'étanchéité | épreuve d'étanchéité | essai d'étanchéité

leakproofness test


épreuve d’étanchéité | essai d'étanchéité

leakage test


essai d'étanchéité | épreuve d'étanchéité

tightness test | leak test


cuve sous pression | récipient à pression | récipient du réacteur | enveloppe du circuit primaire | caisson | cuve d'étanchéité | cuve principale

reactor pressure vessel | core pressure vessel | reactor vessel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Le tuyau flexible, assemblé et prêt à servir, subira une épreuve d’étanchéité à une pression égale à deux fois la pression de service maximum, avant d’être mis en service et il devrait par la suite subir une épreuve annuelle à une pression égale à 1 1/2 la pression de service maximum et une inspection visuelle une fois par mois.

(3) The hose, as assembled for use, shall be tested for leaks at twice the maximum working pressure before being put in service and should be tested annually thereafter at 1 1/2 times the working pressure and visually inspected once a month.


(2) Avant la mise en service, l’étanchéité du tuyau flexible, assemblé et prêt à être utilisé, devra être éprouvée à une pression égale au moins au double de la pression de régime maximale et, par la suite, cette épreuve devrait être répétée au moins tous les ans à au moins 1½ fois la pression de régime maximale.

(2) The hose, as assembled for use, shall be tested for leaks at not less than twice the maximum working pressure before being put into service and should be tested at least annually thereafter at not less than 1½ times the maximum working pressure.


(2) Avant la mise en service, l’étanchéité du tuyau flexible, assemblé et prêt à être utilisé, sera éprouvée à une pression égale au double de la pression maximum de service à laquelle il pourra être soumis et, par la suite, cette épreuve devrait être répétée tous les ans à 1 1/2 fois la pression maximum de service.

(2) The hose as assembled for use shall be tested for leaks at twice the maximum working pressure to which it may be subjected before being put into service and should be tested annually thereafter at 1 1/2 times the maximum working pressure.


e) lorsqu’il s’est écoulé suffisamment de temps pour que l’équipement retrouve la tension correspondant à la pression nominale, l’équipement est soumis à une épreuve d’étanchéité à l’air pendant au moins une heure, période au cours de laquelle la chute de pression ne doit pas dépasser 5 pour cent de la pression nominale.

(e) after sufficient time has elapsed for the equipment to regain fabric tension at the working pressure, subjecting the equipment to a pressure-holding test over a period of not less than one hour, during which time the pressure drop shall not exceed 5 per cent of the working pressure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Avant la mise en service, l’étanchéité du tuyau flexible, assemblé et prêt à être utilisé, sera éprouvée à une pression égale au double de la pression maximum de service à laquelle il pourra être soumis et, par la suite, cette épreuve devrait être répétée tous les ans à 1 1/2 fois la pression maximum de service.

(2) The hose as assembled for use shall be tested for leaks at twice the maximum working pressure to which it may be subjected before being put into service and should be tested annually thereafter at 1 1/2 times the maximum working pressure.


3.1.8. Les épreuves mentionnées à la section 4.2 doivent être exécutées sur les mêmes échantillons de composants spécifiques, dans l’ordre indiqué sur le tableau de l’annexe V du règlement (CE) no 79/2009, sauf autre mention; pour les raccords, par exemple, l’épreuve de résistance à la corrosion (4.2.1) doit être suivie de l’épreuve de résistance à l’usure (4.2.2), puis de l’épreuve de cycles de pression hydraulique (4.2.3) et, enfin, de l’épreuve d’étanchéité vers l’extérieur (4 ...[+++]

3.1.8. The tests specified in section 4.2. shall be conducted on the same samples of components in the sequence given in the table in Annex V to Regulation (EC) No 79/2009 unless otherwise indicated, e.g. for fittings the corrosion resistance test (4.2.1.) shall be followed by an endurance test (4.2.2.), then by an hydraulic pressure cycle test (4.2.3.), and finally by an external leakage test (4.2.5.).


4.2.3. Pour les composants requérant une épreuve d’étanchéité, cette épreuve doit être réalisée avant l’épreuve de résistance à la pression.

4.2.3. For components requiring a leakage test, this test shall be performed prior to the pressure test.


10.4. Au cours de l’épreuve d’étanchéité, le conduit d’évacuation doit être fermé hermétiquement et le logement étanche aux gaz doit pouvoir subir l’épreuve prescrite à la section 1.2 à une pression de 0,01 MPa sans présenter de déformations permanentes.

10.4. During testing the vent line shall be hermetically sealed and the gas tight housing shall meet the leakage requirements of section 1.2. at a pressure of 0,01 MPa and without any permanent deformations.


4. Épreuve du cycle de pression visée au point i) de l’annexe III: les composants hydrogène ne peuvent pas présenter de signes visibles de déformation ou d’extrusion et doivent satisfaire aux exigences des épreuves d’étanchéité interne et vers l’extérieur.

4. Pressure cycle test set out in point (i) of Annex III. The hydrogen components must not show visible signs of deformation or extrusion and must fulfil the requirements of the internal and external leakage tests.


b) épreuve d'étanchéité, réalisée à l'air ou à un gaz inerte, sous une pression de 3,5 bar au-dessus de la pression atmosphérique.

(b) gas-tightness test, carried out with air or an inert gas at a pressure 3 75 bar above atmospheric pressure.


w