Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procéder à l'appel des passagers au départ du navire

Translation of "Procéder à l'appel des passagers au départ du navire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
procéder à l'appel des passagers au départ du navire

to hold a muster of the passengers held on departure of the ship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux cent quinze volontaires qualifiés du MAECI ont créé un système de roulement pour pouvoir répondre 24/7 au 45 323 appels téléphoniques et aux près de 13 000 courriels en plus de passer plus de 30 000 appels à des Canadiens au Liban et à des parents et amis au Canada, pour fournir des informations et pour confirmer les heures de départ des navires.

There were 215 trained DFAIT volunteers who created a roster to respond 24 hours a day, 7 days a week, to 45,323 phone calls and almost 13,000 emails. As well, they placed more than 30,000 calls to Canadians in Lebanon, and to family and friends in Canada to provide information and details of confirmed maritime departure schedules.


Situé à Ottawa, le Centre national d'évaluation du risque examine l'information préalable sur les passagers de tous les navires et aéronefs qui entrent au Canada. Si ce point de contact est appelé, ce centre a nos coordonnées locales.

Our National Risk Assessment Centre, located in Ottawa, looks at advance passenger information on all vessels and aircraft coming into Canada and if that contact point is called, they have our local contact numbers.


L’assistance fournie dans les ports situés sur le territoire d’un État membre devrait, entre autres, permettre aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite de se déplacer d’un point d’arrivée donné dans un port vers un navire à passagers et d’un navire à passagers vers un point de départ donné dans un port, embarquement et débarquement compris.

Assistance given at ports situated in the territory of a Member State should, among other things, enable disabled persons and persons with reduced mobility to proceed from a designated point of arrival at a port to a passenger ship and from a passenger ship to a designated point of departure at a port, including embarking and disembarking.


«défaut du navire» désigne tout mauvais fonctionnement, toute défaillance ou tout manque de conformité avec les règles de sécurité applicables s'agissant de toute partie du navire ou de son équipement lorsqu'elle est utilisée pour la sortie, l'évacuation, l'embarquement et le débarquement des passagers; ou lorsqu'elle est utilisée pour la propulsion, la manœuvre, la sécurité de la navigation, l'amarrage, le mouillage, l'arrivée à un poste à quai ou sur un lieu de mouillage ou le départ d'un tel ...[+++]

‘defect in the ship’ means any malfunction, failure or non-compliance with applicable safety regulations in respect of any part of the ship or its equipment when used for the escape, evacuation, embarkation and disembarkation of passengers, or when used for the propulsion, steering, safe navigation, mooring, anchoring, arriving at or leaving berth or anchorage, or damage control after flooding; or when used for the launching of life saving appliances; an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'industrie de l'hydrogénation commerciale utilise une huile végétale liquide telle qu'huile de soja ou huile de canola qui, au départ, ne contient pas de cholestérol et est faible en gras saturé, et la soumet à un procédé industriel appelé hydrogénation partielle.

The commercial hydrogenation industry uses a liquid vegetable oil such as soybean oil or canola oil that is cholesterol-free and low in saturated fat to begin with and subjects it to a commercial process known as partial hydrogenation.


Les modalités de l'assistance à fournir aux passagers en cas de retard d'un vol: sur la base du règlement, les passagers se verront offrir gratuitement la possibilité de se restaurer et d'effectuer des appels téléphoniques en cas de retard de leur vol. En outre, si l'heure de départ raisonnablement attendue est au moins le jour suivant le départ initialement annoncé, les passagers auront droit à un hébergement à l'hôtel ainsi qu'au ...[+++]

The terms of the assistance to be provided to passengers in case of delayed flights: on the basis on this Regulation, passengers will be entitled to have free meal and phone calls when their flights are delayed. Furthermore, if the reasonably expected time of departure is at least the next day after the time of departure previously announced, then passengers will be entitled to hotel accommodation and transport between the airport and place of accommodation.


Lorsqu’un navire à passagers quitte un port de l’UE pour un voyage de plus de 20 miles nautiques (les pays de l’UE peuvent abaisser ce seuil), certaines informations relatives à toutes les personnes embarquées à bord doivent être recueillies et communiquées à l’agent de la compagnie chargé de l’enregistrement ou à un système de la compagnie installé à terre et ayant la même fonction dans les 30 minutes suivant le départ du navire.

Where a passenger ship departs from an EU port on a voyage of more than 20 nautical miles (EU countries may lower this threshold), certain information on all persons on board must be collected and communicated to the company’s passenger registrar or to a shore-based company system performing the same role within 30 minutes of the ship’s departure.


Toutes les personnes à bord des navires à passagers qui quittent un port situé dans l’UE doivent être comptées avant le départ du navire.

All persons on board passenger ships departing from a port located within the EU must be counted prior to departure of the ship.


Le capitaine s’assure avant le départ que le nombre de personnes embarquées à bord d’un navire n’excède pas le nombre de passagers que le navire est autorisé à transporter.

Before a passenger ship departs, its master must ensure that the number of persons on board does not exceed the number the ship is permitted to carry.


Après avoir reçu l'autorisation officielle de négocier l'achat d'un navire et en vue de maximiser son étude du marché, MA a procédé par appel d'offres afin de recevoir des offres fermes de la part des courtiers maritimes.

Subsequent to receiving formal direction to negotiate on the purchase of a vessel and to maximize market coverage, MAI proceeded with an invitation to tender, ITT, to secure firm offers from brokers.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Procéder à l'appel des passagers au départ du navire ->

Date index: 2023-09-08
w