Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boot à froid
Circuit de démarrage à froid
Dispositif de démarrage à froid
Dispositif démarrage à froid
Démarrage à froid
Procédure d'essai de démarrage à froid
Redémarrage à froid
Reprise à froid
Système de démarrage à froid
Système de départ à froid
Tube d'enrichissement pour démarrage à froid

Traduction de «Procédure d'essai de démarrage à froid » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Critères de construction d'essai et démarrage à froid applicables aux aéronefs militaires à voilure tournante, à réaction, basés à terre

Cold start design and test criteria for land base rotary wing military turbine powered aircraft


procédure d'essai de démarrage à froid

cold start test procedure


redémarrage à froid | reprise à froid | démarrage à froid | boot à froid

cold restart | cold reboot | hard reset | hardware reset | cold boot | cold start


dispositif de démarrage à froid [ système de démarrage à froid ]

cold-starting aid [ cold start system | cold start aid ]


dispositif démarrage à froid [ système de départ à froid ]

cold start system [ cold start aid | cold starting aid ]




tube d'enrichissement pour démarrage à froid

cold start enrichment tube
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les moyennes arithmétiques des résultats (émissions de CO2) de l’essai avec démarrage à chaud et de l’essai avec démarrage à froid ainsi que les coefficients de variation respectifs sont calculés.

Arithmetic means of the cold start and of the hot start CO2 results and the respective variation coefficients of the means shall be calculated.


La température du liquide de refroidissement au début de l’essai avec démarrage à froid et la température ambiante de la chambre d’essai ne doivent pas être inférieures à 14 °C.

The coolant temperature at the beginning of the cold start test and the ambient temperature in the test cell shall not be below 14 °C.


Si le moteur cale à un moment quelconque du cycle d’essai de démarrage à froid, il doit être conditionné, puis la procédure de refroidissement doit être répétée; enfin, le moteur doit être redémarré et l’essai recommencé.

If the engine stalls anywhere during the cold start test cycle, the engine shall be preconditioned, then the cool-down procedure repeated; finally the engine shall be restarted, and the test repeated.


5. La Commission révise les limites d'émission fixées dans l'annexe 1, tableau 4, pour le monoxyde de carbone et les émissions d'hydrocarbures au tuyau arrière d'échappement après un essai de démarrage à froid et présente, le cas échéant, au Parlement européen et au Conseil une proposition visant à rendre les limites d'émission plus strictes.

5. The Commission shall review the emission limits set out in Table 4 of Annex I for the carbon monoxide and hydrocarbon tailpipe emissions after a cold start test and shall present, as appropriate, a proposal to the European Parliament and to the Council with a view to tightening the emission limits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 4: Limite d'émission pour les émissions de monoxyde de carbone et d'hydrocarbures au tuyau arrière d'échappement après un essai de démarrage à froid

Table 4: Emission Limit for the Carbon Monoxide and Hydrocarbon Tailpipe Emissions after a Cold Start Test


5. La Commission révise les limites d'émission fixées dans l'annexe 1, tableau 4, pour le monoxyde de carbone et les émissions d'hydrocarbures au tuyau arrière d'échappement après un essai de démarrage à froid et présente, le cas échéant, au Parlement européen et au Conseil une proposition visant à rendre les limites d'émission plus strictes.

5. The Commission shall review the emission limits set out in Table 4 of Annex I for the carbon monoxide and hydrocarbon tailpipe emissions after a cold start test and shall present, as appropriate, a proposal to the European Parliament and to the Council with a view to tightening the emission limits.


Tableau 4: Limite d'émission pour les émissions de monoxyde de carbone et d'hydrocarbures au tuyau arrière d'échappement après un essai de démarrage à froid

Table 4: Emission Limit for the Carbon Monoxide and Hydrocarbon Tailpipe Emissions after a Cold Start Test


5. La Commission révise les limites d'émission fixées dans l'annexe 1, tableau 4, pour le monoxyde de carbone et les émissions d'hydrocarbures au tuyau arrière d'échappement après un essai de démarrage à froid et présente, le cas échéant, au Parlement européen et au Conseil une proposition visant à rendre les limites d'émission plus strictes.

5. The Commission shall review the emission limits set out in Table 4 of Annex I for the carbon monoxide and hydrocarbon tailpipe emissions after a cold start test and shall present, as appropriate, a proposal to the European Parliament and to the Council with a view to tightening the emission limits.


2.1.1. Essai de type I émissions du véhicule pendant le cycle d'essai après un démarrage à froid

2.1.1. Test type I ) vehicle emissions in the test cycle after a cold start


- pour les classes II et III de la catégorie N1, les valeurs limites pour l'essai de démarrage à froid à basse température ambiante (266 K) (-7 °C),

- Category N1, Classes II and III limit values for cold start in low temperature ambient air (266 K) (- 7° C),




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Procédure d'essai de démarrage à froid ->

Date index: 2024-01-04
w