Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme d'aide aux mères seul soutien de famille

Translation of "Programme d'aide aux mères seul soutien de famille " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Programme d'aide aux mères seul soutien de famille

Sole Support Mothers' Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, seuls quelques pays mettent en oeuvre une politique systématique en faveur de programmes d'assistance et d'apprentissage des enfants d'âge préscolaire, alors que d'autres tendent à considérer cela comme un simple soutien aux mères qui travaillent et aux familles, et non comme une opportunité d'apprentissage pour tous, notamment pour les enfants issus de milieux défavorisés.

However, only a few countries have a systematic policy towards providing care and learning for pre-school age children, while others tend to regard it as just a support for working mothers or for families, not as a learning opportunity for all, especially for children from disadvantaged backgrounds.


Les États membres (en particulier ceux du pourtour méditerranéen et le Royaume-Uni) soulignent que l'existence de services de garde d'enfants ne suffit pas à elle seule à augmenter le nombre de mères entrant dans la population active ; ces services doivent être abordables (c'est de plus en plus important ...[+++]

Member States (in particular the Mediterranean Member States and the UK) have highlighted that the availability of childcare alone is not sufficient to bring more mothers into the labour force; childcare must be affordable (increasingly so in large families or for lone parents) available at times consistent with working patterns and of a high quality.


La jeune mère démobilisée doit souvent subvenir seule aux besoins de ses enfants, sans aucun soutien de la communauté qui les rejette, ce qui contraint certaines à se tourner vers la prostitution, ajoutant encore à leur marginalisation.

The young mother who has been demobilised must often looks after herself and her children alone, with no support from a community which rejects them, thereby forcing some to turn to prostitution, further adding to their marginalisation.


En particulier, le programme n'avait encore jamais perdu autant de membres de la famille Tempus d'un seul coup et la Commission a donc beaucoup réfléchi à la manière de conserver l'expérience accumulée dans les pays candidats et de la tourner à l'avantage du programme.

In particular, the programme had never before lost so many members of the Tempus family in one such fell swoop, and considerable thought has therefore been given by the Commission to how the expertise built up in the candidate countries could be retained and put to the advantage of the programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. demande qu'une plus grande attention soit portée à la situation des mères isolées; encourage les États membres à adopter des politiques publiques, notamment en matière d'éducation, de services de soins, de santé publique, d'emploi, de sécurité sociale et de logement, afin de répondre aux besoins et aux réalités des familles monoparentales, en tenant compte notamment de la réalité des familles composées de mères ...[+++]

1. Calls for greater attention to be paid to the situation of single mothers; encourages the Member States to adopt public policies, including educational policies, care provision, health policies, employment policies, social security systems, and housing policy, to support the needs and realities of single-parent families, taking particular account of the reality of single-mothers families;


1. demande qu'une plus grande attention soit portée à la situation des mères célibataires; encourage les États membres à adopter des politiques publiques, notamment en matière d’éducation, de services de soins, de santé publique, d’emploi, de sécurité sociale et de logement, afin de répondre aux besoins et aux réalités des familles monoparentales, en tenant compte notamment de la réalité des familles composées de mères ...[+++]

1. Calls for greater attention to be paid to the situation of single mothers; encourages the Member States to adopt public policies, including educational policies, care provision, health policies, employment policies, social security systems, and housing policy, to support the needs and realities of single-parent families, taking particular account of the reality of single-mothers families;


1. demande qu'une plus grande attention soit portée à la situation des mères isolées; encourage les États membres à adopter des politiques publiques, notamment en matière d'éducation, de services de soins, de santé publique, d'emploi, de sécurité sociale et de logement, afin de répondre aux besoins et aux réalités des familles monoparentales, en tenant compte notamment de la réalité des familles composées de mères ...[+++]

1. Calls for greater attention to be paid to the situation of single mothers; encourages the Member States to adopt public policies, including educational policies, care provision, health policies, employment policies, social security systems, and housing policy, to support the needs and realities of single-parent families, taking particular account of the reality of single-mothers families;


(g)de faire respecter les contrats conclus par une filiale, lorsque l'exécution des obligations qui en découlent est garantie ou autrement soutenue par l'entreprise mère, nonobstant tout droit contractuel de procéder à la résiliation, la liquidation ou l'anticipation de l'échéance de ces contrats sur la seule base de l'insolvabilité ou de la situation financière de l'entreprise mère, si cette garantie ou tout autre ...[+++]

(g)enforce contracts entered into by a subsidiary, the obligations under which are guaranteed or otherwise supported by the parent undertaking, notwithstanding any contractual right to cause the termination, liquidation or acceleration of such contracts based solely on the insolvency or financial condition of the parent undertaking, if such guarantee or other support and all the related assets and liabilities have been transferred to and assumed by the recipient, or the resolution authority provides in any other way adequate protection for such obligations.


Il doit être possible à un seul soutien de famille de nourrir sa famille et il doit être possible à une femme de décider d’avoir des enfants, sans que cela ne signifie un appauvrissement.

It must be possible for a sole breadwinner to feed a family and it must be possible for a woman to decide to have children without that meaning impoverishment.


La situation est toutefois différente pour les groupes à risque tels que les personnes âgées ou les jeunes sans expérience professionnelle, les malades, les personnes handicapées et les mères seules ou les familles nombreuses.

It is a different story, however, for at-risk groups such as the elderly or young people without working experience, the sick, disabled persons and single mothers or families with several children.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Programme d'aide aux mères seul soutien de famille ->

Date index: 2024-05-19
w