Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUEH
FENU
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
GANUPT
ONU-Habitat
PNUD
PNUEH
Programme d'assistance des Nations Unies à la Zambie
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
UNZAP
Unifem
VNU
Volontaires des Nations unies

Traduction de «Programme d'assistance des Nations Unies à la Zambie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'assistance des Nations Unies à la Zambie

United Nations Zambia Assistance Programme


Coordonnateur du programme d'assistance des Nations Unies à la Zambie

Coordinator for United Nations Assistance to Zambia


Programme d'assistance des Nations Unies à la Zambie | UNZAP [Abbr.]

United Nations Zambia Assistance Programme | UNZAP [Abbr.]


Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition | Groupe d'assistance des Nations Unies pour la transition | GANUPT [Abbr.]

United Nations Transition Assistance Group | United Nations Transitional Assistance Group | UNTAG [Abbr.]


Comité consultatif pour le Programme d'assistance des Nations unies aux fins de l'enseignement, de l'étude, de la diffusion et d'une compréhension plus large du droit international

Advisory Committee on the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law


coordonnateur de l'assistance humanitaire des Nations Unies à Chypre [ coordonnatrice de l'assistance humanitaire des Nations Unies à Chypre ]

Coordinator for United Nations Humanitarian Assistance for Cyprus


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]

UN-Habitat [ UNCHS | UNHSP | UN Human Settlements Centre | UN Human Settlements Programme | United Nations Centre for Human Settlements | United Nations Human Settlements Centre | United Nations Human Settlements Programme | United Nations Programme on Human Settlements | UN Programme on Human Settlements ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chef de Mission veille à ce qu'EUPOL AFGHANISTAN collabore étroitement, assure la coordination et coopère avec le gouvernement afghan et les acteurs internationaux concernés, le cas échéant, notamment la mission Resolute Support conduite par l'OTAN, la mission d'assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA) et les États tiers qui participent actuellement à la réforme de la police en Afghanistan».

The Head of Mission shall ensure that EUPOL AFGHANISTAN works closely, coordinates and cooperates with the Government of Afghanistan and relevant international actors, as appropriate, including the NATO-led Resolute Support Mission, the United Nations Assistance Mission Afghanistan (UNAMA), and third States currently involved in police reform in Afghanistan’.


Sur recommandation du premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des Canadiens et Canadiennes acceptent et portent la médaille de la Mission d'assistance des Nations Unies au Rwanda (UNAMIR), en reconnaissance de leur service honorable dans le cadre de la Mission d'assistance des Nations Unies au Rwanda, et d'ordonner qu ...[+++]

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize Canadians to accept and wear the United Nations Assistance Mission in Rwanda (UNAMIR) Medal, in recognition of honourable service with the United Nations Assistance Mission in Rwanda, and to direct that that Medal follow the United Nations Operation in Mozambique (UNOMOZ) Medal in the order of precedence in the Canadian Honours Sy ...[+++]


Sur avis conforme du premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des membres des Forces armées canadiennes acceptent et portent la médaille du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA) en reconnaissance de leur service honorable au sein du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale et que, selon l'ordre de préséance du régime canadien de distinctions honorifiq ...[+++]

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Armed Forces to accept and wear the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Observer Group in Central America and that that Medal have precedence in the Canadian National Honours System following the United Nations Transition Assistance ...[+++]


a) d'autoriser des membres des Forces canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada à accepter et à porter la médaille du Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition (GANUPT) en reconnaissance de leur service honorable au sein du Groupe d'assistance des Nations Unies en Namibie;

(a) to authorize members of the Canadian Forces and of the Royal Canadian Mounted Police to accept and wear the United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Transition Assistance Group in Namibia; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attendu que le Conseil de sécurité des Nations Unies, par sa résolution 632 du 16 février 1989, a établi sous son autorité un Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition (GANUPT) afin de vérifier, de confirmer et de superviser la période de transition à l'indépendance de la Namibie sous les auspices des Nations Unies;

Whereas the Security Council of the United Nations, by Resolution 632 of February 16, 1989, established under its authority a United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) to verify, confirm and supervise Namibia's transition to independence under the auspices of the United Nations;


Les membres du Comité ont rencontré des représentants de la Mission d’assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA), du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR), du Programme alimentaire mondial (PAM), du Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) et de plusieurs ONG locales.

As a result, few international agencies send staff into Kandahar. Committee members met with representatives from the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA), the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR), the World Food Programme (WFP), the United Nations Children’s Fund (UNICEF), as well as representatives of several local NGOs.


5. Le chef de la Mission coopère étroitement et assure la coordination avec le gouvernement afghan et les acteurs internationaux concernés, le cas échéant, notamment l'OTAN et la Force internationale d'assistance à la sécurité, les pays chefs de file des Équipes de reconstruction provinciale (PRT), les Nations unies (Mission d'assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA)) et les pays tiers qui participent actuellement à la réforme de la police en Afghanistan.

5. The Head of Mission shall work closely and coordinate with the Government of Afghanistan and relevant international actors, as appropriate, including NATO/ISAF, Provincial Reconstruction Team (PRT) Lead Nations, the UN (United Nations Assistance Mission Afghanistan (UNAMA)), and third states currently involved in police reform in Afghanistan.


7. Le chef de Mission veille à ce qu'EUPOL AFGHANISTAN coopère étroitement et assure la coordination avec le gouvernement afghan et les acteurs internationaux concernés, le cas échéant, notamment l'OTAN et la Force internationale d'assistance à la sécurité, les pays chefs de file des Équipes de reconstruction provinciale (PRT), les Nations unies (Mission d'assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA)) et les pays tiers qui participent actuellement à la réforme de la police en Afghanista ...[+++]

7. The Head of Mission shall ensure that EUPOL AFGHANISTAN works closely and coordinates with the Government of Afghanistan and relevant international actors, as appropriate, including NATO/ISAF, Provincial Reconstruction Team (PRT) Lead Nations, the UN (United Nations Assistance Mission Afghanistan (UNAMA)), and third states currently involved in police reform in Afghanistan.


Le 23 mars 2007, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1746 (2007) sur la prorogation du mandat de la Mission d'assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA), dans laquelle il se félicite notamment de la décision de l'UE d'établir une mission à vocation de police et plus largement de maintien de l'État de droit et de lutte contre le trafic de stupéfiants, afi ...[+++]

On 23 March 2007, the United Nations Security Council adopted Resolution 1746 (2007) on the extension of UN Assistance Mission in Afghanistan's (UNAMA) mandate, which, inter alia, welcomes the decision by the EU to establish a police mission in the field of policing with linkages to the wider rule of law and counter-narcotics, to assist and enhance current efforts in the area of police reform at central and provincial levels, and looks forward to the early launch of the mission.


Cette même résolution a aussi institué la mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq, chargée d'appliquer le mandat conféré aux Nations unies dans la résolution 1483.

UNSCR 1500 also established the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI), tasked with implementing the mandate accorded to the United Nations in UNSCR 1483.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Programme d'assistance des Nations Unies à la Zambie ->

Date index: 2022-06-20
w