considérant que ces coefficients d'équivalence peuvent être fixés en tenant compte des différences entre la valeur de l'huile de la dénomination et de la qualité pour laquelle a été fixé le prix de seuil et celle des autres dénominations et qualités, différences résultant, d'une part, de la préférence accordée par les acheteurs pour les huiles de meilleure qualité et, d'autre part, des coûts que supportent les transformateurs utilisant des huiles non directement comestibles;
Whereas such coefficients of equivalence may be fixed while taking account of the differences between the value of the oil of the description and quality for which the threshold price was fixed and that of other description and qualities, such differences arising from the preference of buyers for better quality oils and from the costs borne by processors using oils which are not directly edible;