Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur alléguée à la lecture du dossier
Que l'erreur ressorte ou non à la lecture du dossier
Que l'erreur soit manifeste ou non au vu du dossier

Translation of "Que l'erreur ressorte ou non à la lecture du dossier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
que l'erreur ressorte ou non à la lecture du dossier [ que l'erreur soit manifeste ou non au vu du dossier ]

whether or not the error appears on the face of the record


erreur alléguée à la lecture du dossier

alleged error on face of the record
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Dans les six mois après avoir fait une inscription au registre, le registraire peut corriger toute erreur dans celle-ci qui ressort de façon évidente à la lecture du dossier du registraire, dans sa version au moment de l’inscription, concernant la marque de commerce déposée en cause.

(3) The Registrar may, within six months after an entry in the register is made, correct any error in the entry that is obvious from the documents relating to the registered trademark in question that are, at the time that the entry is made, on file in the Registrar’s office.


Ce dossier de codécision pourrait donc être mené à bien grâce à un accord de deuxième lecture à l'issue du vote sur le paquet de compromis, comme il a été convenu lors du trilogue informel et comme il ressort de la position commune, tant pour ce qui est de la commission de l'environnement que pour ce qui est ...[+++]

This codecision file can therefore be concluded as an early second reading agreement by a vote on the compromise package, as agreed in the informal trilogue and reflected in the Common Position text, in the Environment Committee and subsequently the Plenary.


Je ne répèterai pas ce qui a déjà été dit à ce sujet, mais je voudrais souligner que si, en tant que parlement, nous disposons de droits de codécision sur un dossier, nous devrions profiter de chaque occasion pour évaluer réellement ce qui ressort des négociations informelles avec le Conseil et la Commission ...[+++]

I will not repeat what others have already said on this, but what I would like to stress here is that if as a parliament we have codecision rights on a dossier, we should take every opportunity to really assess what comes out of informal negotiations with the Council and Commission in a codecision procedure which is likely to go to a first reading agreement.


ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT Il est donné lecture de l'ordre portant deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne du projet de loi C-40, Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures e ...[+++]

GOVERNMENT ORDERS The Order was read for the second reading and reference to the Standing Committee on Justice and Human Rights of Bill C-40, An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain provisions that have expired, lapsed, or otherwise ceased to have effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous faites lecture de lettres qui ont été envoyées au ministre des Transports, vous faites lecture des journaux locaux de l'implication et de l'engagement du député de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine dans ce dossier-là, vous allez voir que j'avais plusieurs mois d'avance sur l'opposition (1040) L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, dès le début, je veux signaler une erreur ...[+++]

If you read the letters sent to the Minister of Transport and the local newspapers' reports about the involvement of the member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine and the attention he pays to this issue, you will see that I was several months ahead of the opposition (1040) Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, first of all, I want to point out a common error made by partisan members who get carried away b ...[+++]


Il est donné lecture de l’ordre portant deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la justice et des questions juridiques du projet de loi C–40, Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d’autres modifications mineures et non controversables ainsi qu’à abroger certaines dispositions ayant cessé d’avoir effet par caducité ou autrement.

The Order was read for the second reading and reference to the Standing Committee on Justice and Legal Affairs of Bill C–40, An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those Statutes and to repeal certain provisions of those Statutes that have expired, lapsed or otherwise ceased to have effect.


Une erreur importante est une erreur qui ressort clairement du dossier, qui a une influence marquée sur la décision et qui soulève de sérieux doutes quant à son exactitude.

A material defect means an error that is clear on the record, has a significant influence on the decision and raises serious doubts about its correctness.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Que l'erreur ressorte ou non à la lecture du dossier ->

Date index: 2023-12-10
w