Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle des armements
Coopération européenne des armements
DGA
Direction générale de l'armement
Délégation Générale pour l'Armement
Délégation générale à l'armement
Limitation des armements
Maîtrise des armements
OCCAR
Politique de l'armement
Politique européenne d'armement
Rapport d'armement
Rapport d'examen de l'armement
Rapport d'inspection de pièces d'artillerie
Version anglaise de DND 1801

Translation of "Rapport d'armement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Compte rendu de l'inspection semi-annuelle de l'armement Inspection des armes du char Leopard C2 [ Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle ]

French Version of DND 1800 [ Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report ]


politique européenne d'armement [ coopération européenne des armements | OCCAR | Organisme conjoint de coopération en matière d'armement ]

European arms policy [ European armaments cooperation | JOAC | Joint Organisation for Armaments Cooperation | OCCAR ]




Rapport d'examen de l'armement [ Rapport d'inspection de pièces d'artillerie ]

Report of Examination of Ordnance


contrôle des armements [ maîtrise des armements ]

arms control [ Disarmament(STW) ]


Délégation générale à l'armement | Délégation Générale pour l'Armement | direction générale de l'armement | DGA [Abbr.]

Government armaments agency


contrôle des armements | limitation des armements | maîtrise des armements

arms control


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Version anglaise de DND 1801 [ Léopard C1 - Rapport d'inspection d'armement bi-annuelle ]

Ordnance Equipment Semi-Annual Inspection Report Leopard C2 Tank Weapons Inspection [ Leopard C1 Semi-Annual Weapons Inspection Report ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«constate que, selon les rapports annuels, le troisième critère a été utilisé 99 fois pour motiver des refus en 2014 et 139 fois en 2015; souligne qu'il est nécessaire, s'agissant du troisième critère, d'évaluer les transferts d'armements récemment effectués par des États membres à destination d'acteurs non étatiques, y compris la mise à disposition d'assistance technique et de formation, à la lumière de l'action commune 2002/589/PESC relative à la contribution de l'Union européenne à la lutte contre l'accumulation et la diffusion dé ...[+++]

‘Notes that according to the Annual Reports, criterion 3 was invoked 99 times for denials in 2014 and 139 times in 2015; stresses the need, within the context of criterion 3, to assess recent arms transfers by Member States to non-state actors, including the provision of technical assistance and training, in light of the 2002 Joint Action 2002/589/CFSP on the European Union's contribution to combating the destabilising accumulation and spread of small arms and light weapons (SALW); ’


Rapport sur les exportations d'armements: mise en œuvre de la position commune 2008/944/PESC [2017/2029(INI)] — Commission des affaires étrangères.

Report on arms export: implementation of Common Position 2008/944/CFSP [2017/2029(INI)] — Committee on Foreign Affairs.


Rapport sur les exportations d'armements: mise en œuvre de la position commune 2008/944/PESC (2017/2029(INI)) — commission AFET — Rapporteure: Bodil Valero (A8-0264/2017)

Report on arms export: implementation of Common Position 2008/944/CFSP (2017/2029(INI)) — AFET Committee — Rapporteur: Bodil Valero (A8-0264/2017)


La KOMID, désignée par le Comité des sanctions en avril 2009, est le principal courtier en armements de la RPDC et son principal exportateur de biens et de matériel en rapport avec les missiles balistiques et les armes conventionnelles.

KOMID was designated by the Committee in April 2009 and is the DPRK's primary arms dealer and main exporter of goods and equipment related to ballistic missiles and conventional weapons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. estime que les rapports annuels sur les exportations d'armements sont des outils essentiels pour faire progresser la transparence du commerce des armes; juge cependant regrettable que seuls 21 États membres aient soumis des observations détaillées aux fins du seizième rapport annuel; fait observer que soumettre des observations détaillées signifie fournir des données à la fois sur la valeur financière des autorisations d'exportation d'armements délivrées et sur la valeur financière des exportations réelles, ventilées par destina ...[+++]

40. Is of the opinion that the annual reports on arms exports are significant tools in advancing the transparency of arms trade; finds it regrettable, however, that only 21 Member States made full submissions for the 16th Annual Report; notes that full submission means data on the financial value of both arms export licences issued and actual exports, broken down by both destination and EU Military List category; notes that Greece has not provided any data and that Germany and the UK did not submit any data on actual arms exports, while France provided a total figure for arms exports which was not disaggregated; points out that these ...[+++]


41. constate que, si le rapport comporte des informations normalisées concernant les autorisations d'exportation délivrées, il ne contient pas d'informations globales sur les exportations réelles d'armements; prie instamment le Conseil et la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de chercher des moyens d'améliorer le respect de leur obligation de présenter des rapports ainsi que d'accroître la transparence et le contrôle public du cadre de contrôle d ...[+++]

41. Notes that the report includes standardised information on issued export licences, but does not include comprehensive information on real arms exports; urges the Council and the VP/HR to look at ways of improving compliance with the reporting obligation and increasing the transparency and public scrutiny of the export control framework, in particular ensuring that Member States report all arms exports; calls for this shortcoming to be remedied and for provision be made accordingly for an annual report that highlights the real export data, disaggregated by type and destination;


38. constate que, si le rapport comporte des informations normalisées concernant les autorisations d'exportation délivrées, il ne contient pas d'informations globales sur les exportations réelles d'armements; prie instamment le Conseil et la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de chercher des moyens d'améliorer le respect de leur obligation de présenter des rapports ainsi que d'accroître la transparence et le contrôle public du cadre de contrôle d ...[+++]

38. Notes that the report includes standardised information on issued export licences, but does not include comprehensive information on real arms exports; urges the Council and the VP/HR to look at ways of improving compliance with the reporting obligation and increasing the transparency and public scrutiny of the export control framework, in particular ensuring that Member States report all arms exports; calls for this shortcoming to be remedied and for provision be made accordingly for an annual report that highlights the real export data, disaggregated by type and destination;


centraliser dans le système mondial de gestion des informations la documentation pertinente existante sur les transferts d’ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions, notamment les rapports nationaux sur les exportations d’armement, les rapports des pays destinés au registre des Nations unies sur les transferts d’armes conventionnelles et au programme d’action des Nations unies sur le commerce illicite des ALPC, les textes des instruments nationaux, régionaux et internationaux, ainsi que les informations sur les transferts illicites d’ALPC et autres armes conventio ...[+++]

centralising existing policy-relevant documentation on transfers of SALW and of other conventional weapons and ammunition in the global information management system, including national arms export reports, country reports to the UN Register of Conventional Arms and the UN Programme of Action on the Illicit Trade in SALW, the texts of national, regional and international instruments, and reports of illicit SALW and other illicit conventional weapons and ammunition transfers compiled by UN sanctions monitoring groups, civil society organisations and the international news medi ...[+++]


8. constate que les rapports annuels du groupe de travail COARM ont rendu plus transparentes les exportations d'armements des États membres; regrette, toutefois, que les ensembles de données soient incomplets et qu'ils varient du fait de la diversité des procédures de collecte et de transmission des données dans les différents États membres; rappelle aux États membres de transmettre, chaque année, au groupe de travail COARM, l'intégralité des informations relatives à leurs transferts d'armements, comme convenu et prévu dans la posit ...[+++]

8. Notes that COARM’s annual reports have made Member States’ arms exports more transparent; considers it regrettable, however, that data sets are incomplete and vary on account of individual Member States’ differing data collection and submission procedures; reminds the Member States to make a full, annual submission of information on their arms transfers to COARM as agreed and laid down in the Common Position;


49. recommande aux États membres de développer la position commune sur le courtage en armements en établissant des registres nationaux de tous les courtiers en armements connus, registres qui contiendraient des informations sur le transport et les services financiers en rapport avec les transferts d'équipements militaires dans les pays tiers, cette information devant être partagée également entre tous les États membres; demande instamment que la base de données sur le courtage soit élargie pour contenir également des informations sur ...[+++]

49. Recommends that Member States further develop the Common Position on Arms Brokering by setting up national registries of all known arms brokers, to include information on transportation and financial services related to third-country transfers of military equipment, on the basis that such information must be equally shared between all Member States; urges that the brokering database for denials be extended to include information on the consultation on denials;


w