Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter
Arrêter les comptes
Audit de clôture
Audit de clôture d'exercice
Audit de fin d'exercice
Clore la comptabilité
Clôture d'exercice
Clôturer
Clôturer l'exercice
Clôturer les comptes
Contrôle final
Date de clôture de l'exercice
Date de clôture des comptes
Date du bilan
Excédent d'exercice
Fermer
Fermer les comptes
Fermer les livres
Jour du bilan
Rapport sur la clôture de l'exercice
Révision de clôture
Révision de clôture d'exercice
Révision de fin d'exercice
Solder
Solder les comptes
Vérification de clôture
Vérification de clôture d'exercice
Vérification de fin d'exercice

Traduction de «Rapport sur la clôture de l'exercice » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rification de fin d'exercice | audit de fin d'exercice | révision de fin d'exercice | vérification de clôture d'exercice | vérification de clôture | audit de clôture d'exercice | audit de clôture | révision de clôture d'exercice | révision de clôture | contrôle final

year-end audit | balance sheet audit


Manuel des rapports de clôture d'exercice pour les états financiers vérifiés des Premières nations

Year-end Reporting Handbook for First Nation Audited Financial Statements


Manuel des rapports de clôture d'exercice pour les régimes de financement du MAINC

Year-End Reporting Handbook for DIAND Funding Arrangements


excédent d'exercice | solde créditeur de fonds publics après clôture d'exercice

government equity


arrêter les comptes [ solder les comptes | fermer les comptes | fermer les livres | clôturer les comptes | clôturer l'exercice | solder | fermer | clôturer ]

close the books [ close ]


arrêter les comptes | solder les comptes | fermer les livres | fermer les comptes | clôturer l'exercice | clôturer les comptes

close the books


arrêter les comptes | arrêter | solder les comptes | solder | fermer les livres | fermer | clôturer l'exercice | clôturer | clore la comptabilité

close the books | close




rapport sur la clôture de l'exercice

report on the annual accounts


date de clôture des comptes (1) | date du bilan (2) | date de clôture de l'exercice (3) | jour du bilan (4)

closing of the balance sheet (1) | date of the balance sheet (2) | closing day of the balance sheet (3) | date of closing the balance sheet (4)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après chaque clôture d’exercice, elle rédige un rapport annuel publié au Journal officiel.

After the close of each financial year, it draws up an annual report to be published in the Official Journal.


Après chaque clôture d’exercice, elle rédige un rapport annuel publié au Journal officiel.

After the close of each financial year, it draws up an annual report to be published in the Official Journal.


Or, le ministère continue de verser des fonds. Pour le rapport daté du 24 juin 1997, on fait état du versement de la somme de 7 479 514 $, et dans son rapport, le vérificateur précise que les états financiers ne sont pas conformes aux principes du manuel des rapports de clôture d'exercice de février 1997.

For the report dated June 24, 1997, another $7,479,514 was provided, and in their auditor's report it says “In these respects, the financial statements are not, in our opinion, in accordance with the February 1997 year end reporting handbook”.


Les Premières nations ne sont pas incluses dans le Manuel des rapports du gouvernement, mais le Manuel des rapports de clôture d'exercice indique qu'aux fins de la reddition de comptes, les Premières nations sont des gouvernements.

First nations aren't part of the common government reporting handbook, but the year-end reporting handbook states that for the purposes of accounting, first nations are government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les États membres veillent à ce que, durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité annuelle ou moins fréquente diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos ...[+++]

5. Member States shall ensure that, for a period not exceeding four years from 1 January 2016, the deadline for insurance and reinsurance undertakings to submit the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis shall decrease by two weeks each financial year, starting from no later than 20 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial year ending on or after 30 June 2016 but before 1 January 2017, to no later than 14 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial years ending on or after 30 June 2019 but before 1 January 2020.


Je suis aussi persuadé que vous avez entendu parler du Manuel des rapports financiers de clôture d’exercice des Affaires indiennes et du Nord Canada, qui contient, à l’annexe D, un tableau des salaires, honoraires, frais de voyage et autres rémunérations.

I'm sure you're also aware of the year-end financial reporting handbook from Indian and Northern Affairs Canada, which has, as Annex D, a schedule of salaries, honoraria, travel expenses, and other remuneration all listed right there.


viii) La Commission et les États membres clôturent l'exercice d'interétalonnage dans les dix-huit mois de la date de publication du registre définitif.

(viii) The Commission and Member States shall complete the intercalibration exercise within 18 months of the date on which the finalised register is published.


viii)La Commission et les États membres clôturent l'exercice d'interétalonnage dans les dix-huit mois de la date de publication du registre définitif.

(viii)The Commission and Member States shall complete the intercalibration exercise within 18 months of the date on which the finalised register is published.


Les exigences en matière de rapports et de divulgation figurent également dans diverses dispositions des accords de financement des Premières Nations, qui doivent être interprétées en parallèle avec les dispositions du Manuel des rapports financiers de clôture d’exercice.

Reporting and disclosure requirements are further set out in various provisions of First Nations funding agreements, which must be read in conjunction with the Year-End Financial Reporting Handbook.


Les exigences en matière de présentation de rapports financiers figurent également dans le Manuel des rapports financiers de clôture d’exercice d’AADNC 12.

Requirements for financial reporting are also set out in AANDC’s Year-End Financial Reporting Handbook.12




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Rapport sur la clôture de l'exercice ->

Date index: 2022-10-25
w