6
. relève qu'à la faveur du vent de li
berté ayant soufflé lors du printemps arabe sur les rivages méridionaux de la Méditerranée, les sociétés civiles locales ont cherché à s'émanciper d'une trop forte tutelle jusqu'alors exercée par les pouvoirs en place; prône une coopération sous-régionale plus étroite et soutient cette volonté d'émancipation, dans la mesure où elle s'accompagnerait d'une réelle avancée démocratique permettant de défendre au mieux les valeurs communes (la démocratie et les droits de l'homme, en particulier les droits des femmes, la ju
...[+++]stice et l'état de droit, les libertés fondamentales, y compris les libertés d'expression, de conscience, de religion, d'association et la liberté des médias, la sécurité, la stabilité démocratique, la prospérité, une répartition équitable des revenus, des richesses et des possibilités, la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption); soutient également dans cette perspective la construction d'une démocratie locale à travers la décentralisation et le renforcement institutionnel des autorités locales; 6. Notes that, taking advantage of the winds of freedom blowing across the southern shore of the Mediterranean during the Arab Spring, lo
cal civil societies sought to free themselves from the excessive control exercised by those in power; advocates tighter sub-regional cooperation and supports this desire for freedom, provided i
t is accompanied by real democratic progress which enables common values (democracy and human rights, particularly women’s rights, justice and the rule of law, fundamental freedoms, including freedom of speech
...[+++], conscience, religion, association and the media, security, democratic stability, prosperity, a fair distribution of income, wealth and opportunities, good governance and the fight against corruption) to be upheld; with that in mind, also supports the building of local democracy through the decentralisation and institutional reinforcement of local authorities;