34. demande instamment aux États membres d'inclure dans leurs plans d'action nationaux en matière d'efficacité énergétique des projets visant à augmenter la
cogénération à haut rendement, à passer à la planification et à la promotion globales de la fourniture d'électricité, de chauffage et de climatisation et, plus généralement, à promouvoir des mesures destinées à en encourager l'utilisation, et à supprimer les entraves administratives à la co
génération à petite échelle et à la micro-cogénération, et plus généralement à proposer des
...[+++]mesures pour encourager l'utilisation de la cogénération à petite échelle et de la micro-cogénération; demande instamment à la Commission de ne pas être favorable aux plans d'action nationaux en matière d'efficacité énergétique qui ne le font pas;
34. Urges Member States to include in their NEEAPs to increase high-efficiency cogeneration, to move to the holistic planning and fostering of electricity, heating and cooling supply, and more generally to promote measures to encourage the use of, and remove administrative barriers to, small-scale and micro cogeneration; urges the Commission to look unfavourably on NEEAPs which fail to do this;