En 1993, la Cour de
justice a rendu un arrêt dans l'affaire Ponen
te Carni, qui a conduit différentes juridictions italiennes à déclarer la taxe de concession contraire à la directive 69/335/CEE sur les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux; mais la Cour a également établi que
sont légitimes des droits ayant un caractère rémunératoire par rapport au coût d'opérations imposées par la loi da
ns un but ...[+++]d'intérêt général même si, sous réserve de certaines conditions, ces droits sont calculés de manière forfaitaire.
In 1993 the Court of Justice gave judgment in the Ponente Carni case, as a result of which several Italian courts declared the administrative charge to be contrary to Directive 69/335/EEC concerning indirect taxes on the raising of capital. However, the Court of Justice also ruled that duties paid by way of fees or dues calculated according to the costs of operations required by law in the public interest are lawful, even, subject to certain conditions, if they are assessed on a flat- rate basis.