Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème du bébé hideux
Réalité que l'on voudrait oublier

Translation of "Réalité que l'on voudrait oublier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réalité que l'on voudrait oublier [ problème du bébé hideux ]

ugly baby problem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne voudrait oublier que les Länder orientaux ont reçu des aides à hauteur de plus d’un milliard et demi de marks du gouvernement allemand, notamment pour les chantiers navals situés sur la Baltique.

The European Commission is unwilling to recall that the eastern Länder received more than one and a half billion marks in aid from the German Government, and that included shipyards located on the Baltic.


La Commission européenne voudrait oublier que les Länder orientaux ont reçu des aides à hauteur de plus d’un milliard et demi de marks du gouvernement allemand, notamment pour les chantiers navals situés sur la Baltique.

The European Commission is unwilling to recall that the eastern Länder received more than one and a half billion marks in aid from the German Government, and that included shipyards located on the Baltic.


Les stratégies de l'Union sont reflétées dans les budgets, et doivent se fonder sur des ambitions pour l'avenir qui amélioreront une réalité qui ne peut se baser que sur deux sources d'informations: les statistiques et l'opinion des citoyens, sans oublier le rôle de chef de file de nos institutions démocratiques européennes;

Community strategies are reflected in the budgets, and these strategies must take future needs into account in order to improve a reality that can only be based on two sources of information – statistics and public opinion – together with effective leadership on the part of Europe's democratic institutions;


Une politique résolue et réussie dans ce domaine doit tenir compte des différentes réalités et ne pas oublier que derrière elles, les citoyens européens attendent une réponse.

A resolute and successful policy in this field must take account of the different realities and not forget that behind them the European citizens are awaiting a response.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons tolérer que la réalité quotidienne nous fasse oublier la valeur de ce que nous avons accompli.

We must not allow everyday reality to make us forget the value of what we have achieved.


Ce projet de loi est né d'une réalité qui n'est pas toujours belle à voir, d'une réalité qu'on ne voudrait pas voir dans notre pays mais qui existe, soit celle de la violence conjugale et des séquelles qui en découlent.

The bill was created due to an ugly reality, a reality that we would prefer not to see in Canada but that nevertheless exists, namely, domestic violence and its after-effects.


Cependant, il y a une chose que les pêcheurs ne devraient pas oublier : l'état catastrophique de nombreux stocks n'est pas une invention de la Commission, ce n'est que la triste réalité qui est confirmée, point par point, par les avis des scientifiques.

But they too should understand one thing - the parlous state of many stocks has not been simply dreamed up by the Commission, it is the unfortunate reality, documented point for point in the scientists' reports.


Toutefois, les progrès enregistrés ne peuvent faire oublier la réalité, et cette réalité, ce sont 27 personnes tuées et 41 autres mutilées chaque jour.

However, the progress made should not blind us to the reality, and that reality is a total of 27 people killed and another 41 mutilated every single day.


Au contraire, confrontée à nouveau à son agresseur, la victime doit revivre dans les moindres détails un événement qui lui est insupportable et qu'elle voudrait oublier le plus rapidement possible.

On the contrary, the victim is forced to face the perpetrator and to relive in every last detail an unbearable event he or she wishes to forget as quickly as possible.


On n'a pas besoin de rapport très approfondi pour comprendre de telles réalités, et on voudrait que le gouvernement corrige les choses rapidement.

It does not take an extensive report to understand the reality of the situation, and we would like the government to do something about this quickly.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Réalité que l'on voudrait oublier ->

Date index: 2024-05-07
w