Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin d'accompagnement
Communicatrice technique
Conceptrice-rédactrice
Document accompagnant
Document administratif d'accompagnement
Document d'accompagnement
Document d'accompagnement du plan mondial
Document de suivi
Documentation
Documentation accompagnant le moteur
Documentation d'accompagnement
Documents d'accompagnement
Gestionnaire de l'information technique
Manuel d'accompagnement
Papier d'accompagnement
Rédacteur de documents d'accompagnement
Rédactrice de documents d'accompagnement

Translation of "Rédactrice de documents d'accompagnement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rédacteur de documents d'accompagnement [ rédactrice de documents d'accompagnement ]

support materials writer


communicatrice technique | conceptrice-rédactrice | gestionnaire de l'information technique | rédacteur de documentation technique/rédactrice de documentation technique

senior technical communicator | technical documentation author | technical communicator | technical editor


documentation d'accompagnement [ document d'accompagnement | manuel d'accompagnement | documentation ]

reference material [ accompanying document ]


Document d'accompagnement [ Document d'accompagnement du plan mondial ]

Companion Document [ Global Plan Companion Document ]


papier d'accompagnement | bulletin d'accompagnement | document d'accompagnement

accompanying document


document d'accompagnement | document de suivi

accompanying document | consignment note




document administratif d'accompagnement

accompanying administrative document




documentation accompagnant le moteur

engine work package
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) L’extrait qui est présenté pour production, enregistrement ou autre inscription en application du paragraphe (4), ou un document concernant l’extrait qui est présenté pour production, enregistrement ou autre inscription dans le cadre des procédures visées au paragraphe (6), à un agent d’un régime d’enregistrement foncier ou des droits sur des biens meubles ou autres droits d’une province est accepté pour production, enregistrement ou autre inscription de la même manière et dans la même mesure que s’il s’agissait d’un document faisant preuve du contenu d’un jugement visé à l’alinéa (4)a) ou d’un montant visé à l’alinéa (4)b) dans le c ...[+++]

the memorial or document shall be accepted for filing, registration or other recording or the access shall be granted, as the case may be, in the same manner and to the same extent as if the memorial or document relating to the memorial were a document evidencing a judgment referred to in paragraph (4)(a) or an amount referred to in paragraph (4)(b) for the purpose of a like proceeding, except that, if the memorial or document is issued by the Federal Court or signed or certified by a judge or official of that Court, any affidavit, declaration or other evidence required under the law of the province to be provided with or to accompany th ...[+++]


(7) L’extrait qui est présenté pour production, enregistrement ou autre inscription en application du paragraphe (4), ou tout document concernant l’extrait qui est présenté aux mêmes fins dans le cadre de la procédure visée au paragraphe (6), à tout agent d’un régime provincial d’enregistrement des droits sur des biens, est accepté à ces fins de la même manière et dans la même mesure que s’il s’agissait d’un document faisant preuve du contenu d’un jugement visé à l’alinéa (4)a) ou d’une somme visée à l’alinéa (4)b) dans le cadre d’une procédure semblable. Pour ce qui est de la production, de l’enregistrement ou de toute autre inscription ...[+++]

the memorial or document shall be accepted for filing, registration or other recording or the access shall be granted, as the case may be, in the same manner and to the same extent as if the memorial or document relating to the memorial were a document evidencing a judgment referred to in paragraph (4)(a) or an amount referred to in paragraph (4)(b) for the purpose of a similar proceeding, except that, if the memorial or document is issued by the Federal Court or signed or certified by a judge or official of the Court, any affidavit, declaration or other evidence required under the law of the province to be provided with or to accompany ...[+++]


Janice Tokar, rédactrice de loi, Bureau du légiste et conseiller parlementaire, Sénat du Canada : Je ne sais pas sur quels documents vous vous fondez.

Janice Tokar, Legislative Drafter, Office of the Law Clerk and Parliamentary Counsel, Senate of Canada: I am not sure which package you are using.


Elle est l'auteure de nombreuses publications, dont la collection révisée Reclaiming Indigenous Voice and Vision et une édition spéciale de l'Australian Journal of Indigenous Education, parue en mai 2005, et la rédactrice principale du document intitulé First Nations Education in Canada : The Circle Unfolds.

She has published widely, included the edited collection, Reclaiming Indigenous Voice and Vision, a special edition of the Australian Journal of Indigenous Education, May 2005, and as a senior editor for First Nations Education in Canada: The Circle Unfolds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le site web de l'école communautaire Carcross, qui s'occupe de documenter l'existence de Yukonnais éminents, décrit Hayden en ces termes: « rédactrice pigiste et chercheuse de profession, mais historienne, féministe et militante d'action communautaire par choix ».

“A freelance writer and researcher by profession and a historian, feminist and community activist by choice,” is how Carcross Community School’s website, dedicated to documenting the lives of prominent Yukoners, describes Hayden.


4. Lorsque le document d'accompagnement est établi pour accompagner le transport d'un produit vitivinicole dans des récipients d'un volume nominal supérieur à 60 litres, le numéro de référence de ce document doit être attribué par l'instance compétente dont le nom et le siège sont indiqués sur ce document d'accompagnement.

4. Where an accompanying document is completed to accompany a consignment of a wine product in containers of a nominal volume of more than 60 litres, the reference number of the document must be assigned by the competent authority whose name and address are indicated thereon.


4. Lorsqu'un formulaire conforme au modèle de l'annexe du règlement (CEE) n° 2719/92 (document administratif ou document commercial) ou au modèle de l'annexe du règlement (CEE) n° 3649/92 (document d'accompagnement simplifié ou document commercial) est utilisé pour accompagner un produit vitivinicole non soumis aux formalités à la circulation prévues par les dispositions de la directive 92/12/CEE visées à l'article 3, paragraphe 2, point b), les cases se référant à des indications non requises sont marquées par un trait diagonal sur t ...[+++]

4. Where a document completed in accordance with the model given in the Annex to Regulation (EEC) No 2719/92 (accompanying document or commercial document) or with the model given in the Annex to Regulation (EEC) No 3649/92 (simplified accompanying document or commercial document) is used to accompany a wine product not subject to the formalities for the movement of wine products laid down by Directive 92/12/EEC referred to in Article 3(2)(b), a diagonal line must be entered from corner to corner of boxes which do not apply.


En outre, pour le transport de vin viné à destination d'une distillerie, le document administratif d'accompagnement ou le document d'accompagnement simplifié ou des documents utilisés à la place de ces deux derniers documents doivent satisfaire aux prescriptions de l'article 68, paragraphe 2, point a) et de l'article 70, paragraphe 2, point e), du règlement (CE) no 1623/2000 de la Commission .

In addition, for the transport to a distillery of wine fortified for distillation, the accompanying administrative document or the simplified accompanying document or the commercial documents in place of the two latter documents must satisfy the requirements of Articles 68(2)(a) and 70(2)(e) of Commission Regulation (EC) No 1623/2000 of 25 July 2000 laying down detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine with regard to market mechanisms .


En outre, pour le transport de vin viné à destination d'une distillerie, le document administratif d'accompagnement ou le document d'accompagnement simplifié ou des documents utilisés à la place de ces deux derniers documents doivent satisfaire aux prescriptions de l'article 68, paragraphe 2, point a) et de l'article 70, paragraphe 2, point e), du règlement (CE) n° 1623/2000 de la Commission(11).

In addition, for the transport to a distillery of wine fortified for distillation, the accompanying administrative document or the simplified accompanying document or the commercial documents in place of the two latter documents must satisfy the requirements of Articles 68(2)(a) and 70(2)(e) of Commission Regulation (EC) No 1623/2000 of 25 July 2000 laying down detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine with regard to market mechanisms(11).


Lorsqu'un formulaire conforme au modèle de l'annexe du règlement (CEE) no 2719/92 (document administratif ou document commercial) ou au modèle de l'annexe du règlement (CEE) no 3649/92 (document d'accompagnement simplifié ou document commercial) est utilisé pour accompagner un produit vitivinicole non soumis aux formalités à la circulation prévues par les dispositions de la directive 92/12/CEE visées à l'article 3, paragraphe 2, point b), les cases se référant à des indications non requises sont marquées par un trait diagonal sur tout ...[+++]

Where a document completed in accordance with the model given in the Annex to Regulation (EEC) No 2719/92 (accompanying document or commercial document) or with the model given in the Annex to Regulation (EEC) No 3649/92 (simplified accompanying document or commercial document) is used to accompany a wine product not subject to the formalities for the movement of wine products laid down by Directive 92/12/EEC referred to in Article 3(2)(b), a diagonal line must be entered from corner to corner of boxes which do not apply.


w