1. Sur la base de la décision de l'Autorité de radier un parti politique européen ou une fondation politique européenne du registre, l'ordonnateur du Parlement européen retire ou met fin à une décision ou à un accord de financement par l'Union, sauf dans le cas prévu à l'article 16, paragraphe 2, point c), et à l'article 3, paragraphe 1, points b) et d).
1. On the basis of the decision of the Authority removing from the Register a European political party or a European political foundation, the Authorising Officer of the European Parliament shall withdraw or terminate any on-going decision or agreement on Union funding, except in the case foreseen in Article 16(2)(c) and Article 3(1)(b) and (d).